aespa (에스파) – Lingo
Lyricists 송채리 (Song Chae Ri) | Composer Alma Guðmundsdóttir, Gabriella Grombacher, Christina Galligan & Lisa Hickox | Arranger Lisa Hickox | Released 8 Juli 2022
[Intro | Karina, Giselle, Winter]
Hey, girls
Hai kawan
Hey, I think they wanna talk to us
Hei, aku pikir mereka ingin berbicara dengan kita
Should we let them join?
Haruskah kita membiarkan mereka bergabung?
Nah, they don’t understand our lingo
Ha-ha
[Verse 1 | Ningning, Giselle, Winter, Karina]
새로운 매력 빠져들 걸, make a lingo
saeroun maeryeok ppajyeodeul geol, make a lingo
Kau akan jatuh ke dalam pesona baru, membuat istilah
너도 통한다면 amigo
neodo tonghandamyeon amigo
Jika itu berhasil untukmu juga, amigo
우리만의 buzz word, 색다른 symbol
urimaneui buzz word, saekdareun symbol
Kata kunci kami sendiri, simbol yang tidak biasa
내 말 이해했어? 맞아, bingo, ah
nae mal ihaehaesseo? maja, bingo, ah
Kau mengerti aku? Benar, bingo, ah
지루한 건 절대 싫어
jiruhan geon jeoldae silheo
Aku tidak benci menjadi bosan
평범하지 않은 talk, talk, talk
pyeongbeomhaji anheun talk, talk, talk
Pembicaraan yang tidak biasa, bicara, bicara
멈출 생각 없어
meomchul saenggak eopseo
Aku tidak bermaksud untuk menghentikannya
넘쳐나는 feel 다른 차원의
neomchyeonaneun feel dareun chawoneui
Perasaan meluap dari dimensi lain
[Pre-Chorus | Giselle & Ningning, Karina]
Make a lingo, yeah
Buatlah sebuah bahasa, ya
Make a lingo, yeah
Buatlah sebuah bahasa, ya
It’s a lingo, yeah
Itu bahasa yang aneh, ya
Make a 다들 솔직히 알고 싶을 걸
Make a dadeul soljikhi algo sipeul geol
Buatlah “setiap orang dengan jujur ingin mengetahuinya”
[Chorus | Winter, Karina, Giselle]
I know what they say
Aku tahu apa yang mereka katakan
재밌는 걸 어떡해
jaemitneun geol eotteokhae
Apa yang bisa aku lakukan jika itu menyenangkan?
매일 새롭게
maeil saeropge
Setiap hari, itu baru
만들어 갈래, new wave
mandeureo gallae, new wave
Ingin membuat gelombang baru
You know what we say
Kau tahu apa yang kami katakan
가끔 외계인 같대
gakkeum oegyein gatdae
Aku mungkin terlihat seperti alien kadang-kadang
이해 못 해도
ihae mot haedo
Bahkan jika kau tidak mengerti
쏙 맘에 들어 난, this is our lingo
ssok mame deureo nan, this is our lingo
Aku sangat menyukainya, ini adalah bahasa kami
[Verse 2 | Karina, Ningning, Giselle]
그새 벌써 중독됐어, make a lingo
geusae beolsseo jungdokdwaesseo, make a lingo
Aku sudah kecanduan, membuat bahasa yang aneh
너도 그렇다면 amigo
neodo geureotdamyeon amigo
Jika kamu seperti itu, amigo
늘어가는 buzz word, 더 많은 symbol
neureoganeun buzz word, deo manheun symbol
Meningkatkan kata buzz, lebih banyak simbol
겨우 눈치챘어, 좋아, bingo, ah
gyeou nunchichaesseo, joha, bingo, ah
Aku hampir tidak merasakannya, aku menyukainya bingo, ah
생각하면 정말 쉬워
saenggakhamyeon jeongmal swiwo
Sangat mudah untuk memikirkannya
너다운 걸 말해, talk, talk, talk
neodaun geol malhae, talk, talk, talk
Katakan padaku itu sama sepertimu, bicara, bicara, bicara
아님 그냥 외워
anim geunyang oewo
Atau hanya menghafalnya
이젠 알겠지 느낀 그대로
ijen algetji neukkin geudaero
[Pre-Chorus | Winter & Karina, Ningning]
Make a lingo, yeah
Buatlah sebuah bahasa, ya
Make a lingo, yeah
Buatlah sebuah bahasa, ya
It’s a lingo, yeah
Itu bahasa yang aneh, ya
Make a 너도 솔직히 끼고 싶을 걸
Make a neodo soljikhi kkigo sipeul geol
Buatlah “kau jujur ingin menjadi bagian dari itu juga”
[Chorus | Winter, Ningning, Karina]
I know what they say
Aku tahu apa yang mereka katakan
재밌는 걸 어떡해
jaemitneun geol eotteokhae
Apa yang bisa aku lakukan jika itu menyenangkan?
매일 새롭게
maeil saeropge
Setiap hari, itu baru
만들어 갈래, new wave
mandeureo gallae, new wave
Ingin membuat gelombang baru
You know what we say
Kau tahu apa yang kami katakan
가끔 외계인 같대
gakkeum oegyein gatdae
Aku mungkin terlihat seperti alien kadang-kadang
이해 못 해도
ihae mot haedo
Bahkan jika kau tidak mengerti
쏙 맘에 들어 난, this is our lingo
ssok mame deureo nan, this is our lingo
Aku sangat menyukainya, ini adalah bahasa kami
[Bridge | Giselle, Ningning, Karina, Winter]
잔소리해도 난 신경 안 써, your voice
jansorihaedo nan singyeong an sseo, your voice
Aku tidak peduli jika kau mengomeli ku, suara mu
다 소용없을 걸 누가 뭐래도
da soyongeopseul geol nuga mworaedo
Itu tidak akan berhasil, tidak peduli apa kata orang
조금 유치하게만 보여도
jogeum yuchihageman boyeodo
Meski terlihat sedikit kekanak-kanakan
I know what I like (What I like)
Aku tahu apa yang aku suka (Apa yang aku suka)
의미 없는 말이 아냐
euimi eomneun mari anya
Bukan tanpa arti
세상과 시간은 빨리 변해가는데도 (No, no)
sesanggwa siganeun ppalli byeonhaeganeundedo (No, no)
Meskipun dunia dan waktu berubah dengan cepat (Tidak, tidak)
소통하는 방식들은 왜 안 되는데
sotonghaneun bangsikdeureun wae an doeneunde
Mengapa kita tidak bisa berkomunikasi seperti itu?
It’s too bad
Sayang sekali
You better know
Kau lebih baik mengetahuinya
[Chorus | Karina, Winter, All]
I know what they say (Make a lingo)
Aku tahu apa yang mereka katakan (membuat bahasa yang aneh)
철없어도 뭐 어때? (With my lingo, yeah)
cheoreopseodo mwo eottae? (With my lingo, yeah)
Siapa yang peduli jika aku tidak dewasa? (Dengan istilah ku, ya)
매일 새롭게 (새롭게, baby)
maeil saeropge (saeropge, baby)
Setiap hari, itu baru (Ini baru, sayang)
만들어 갈래, new style (Hold up, you know what they say, we’re better)
mandeureo gallae, new style (Hold up, you know what they say, we’re better)
Ingin membuat gaya baru (Tunggu, kau tahu apa yang mereka katakan, kami lebih baik)
You know what we say (Our lingo; you know what I say)
Kau tahu apa yang kami katakan (bahasa kami; kau tahu apa yang aku katakan)
너무 어린애 같대 (Make a lingo, yeah)
neomu eorinae gatdae (Make a lingo, yeah)
Kita mungkin tampak terlalu muda (membuat bahasa yang aneh, ya)
이해 못 해도
ihae mot haedo
Bahkan jika kau tidak mengerti
더 특별하니까, this is our lingo
deo teukbyeolhanikka, this is our lingo