Sat. Oct 5th, 2024

Lirik dan Terjemahan Lagu

AKB48 – Ne Mo Ha Mo Rumor (根も葉もRumor)

All a Rumor

Writter(s) H.Shing, Yasushi Akimoto, 浦島健太

 

 Hey! Whazzup?

Hei! Apa kabar?
Nothing! Nothing! Nothing! Nothing!

Tidak ada! Tidak ada! Tidak ada! Tidak ada!
Hey! Whazzup?

Hei! Apa kabar?
Come on, let’s do it all night!
Ayo, mari kita lakukan sepanjang malam!

Hey! Whazzup?

Hei! Apa kabar?
Nothing! Nothing! Nothing! Nothing!
Tidak ada! Tidak ada! Tidak ada! Tidak ada!

Hey! Whazzup?

Hei! Apa kabar?
Keep that beat coming all night!
Pertahankan irama itu sepanjang malam!

I know… You know…

Aku tahu… Kau tahu…
Keep dancing all night long
Terus menari sepanjang malam
 

 

ちょっと会ってないうちに

chotto attenai uchi ni

Sudah lama tidak melihatmu
見違えるくらい

michigaeru kurai

Aku hampir tidak bisa mengenalimu
ルージュが似合う女と

rūju ga niau onna to

‘Seorang wanita yang cocok dengan pemerah bibir’
呼ばれてたなんて…

yobareteta nante …

Kau dipanggil seperti itu sekarang …
だってあの頃はまだ

datte ano koro wa mada

Tetapi di hari-hari itu kau masih
ポニーテールにシュシュ

ponītēru ni shushu

Mengenakan kuncir kuda dengan ikat rambut
声なんか掛ける気になれずに

koe nanka kakeru ki ni narezu ni

Tidak bisa memaksa diri untuk mengatakan apa pun kepada mu
素通りしてた

sudōri shiteta

Aku baru saja lewat

時はあっと言う間に過ぎ去り

toki wa attoiumani sugisari

Waktu berlalu dalam sekejap mata
夢も現実もボーダーレスにしてしまう

yume mo genjitsu mo bōdāresu ni shiteshimau

Baik mimpi dan kenyataan telah menjadi tanpa batas
心も(ヘイ)身体(からだ)も(ヘイ)委ねて

kokoro mo (hei) shintai (karada) mo (hei) yudanete

Hatimu (hei) Tubuhmu (hei) Serahkan semuanya
踊ろう

odorō

君の

kun no

Tentang mu
Rumor Rumor Rumor Oh

Rumor Rumor Rumor Oh
I heard the rumor…

Aku mendengar desas-desus…
嘘だと言ってよ

usoda to itteyo

Katakan itu bohong
夜明けまで見つめ合えば

yoake made mitsumeaeba

Jika kita saling menatap sampai subuh
信じられるかな

shinjirareru kana

Akankah aku bisa mempercayaimu?
恋の

koi no

Kisah cintamu
Rumor Rumor Rumor Oh
Rumor Rumor Rumor Oh

Rumor has it that…

Rumor mengatakan bahwa…
ただの噂だろう

tada no uwasadarō

Aku berharap itu hanya gosip
わかっていても気になるんだ

wakatteite mo ki ni naru nda

Aku mengerti, tetapi aku masih peduli
好きになったら根も葉もRumor

suki ni nattara ne mo ha mo Rumor

Ketika seseorang jatuh cinta, semua akan menjadi rumor

 

 Hey! Whazzup?

Hei! Apa kabar?
Nothing! Nothing! Nothing! Nothing!

Tidak ada! Tidak ada! Tidak ada! Tidak ada!
Hey! Whazzup?

Hei! Apa kabar?
Come on, let’s do it all night!
Ayo, mari kita lakukan sepanjang malam!

Hey! Whazzup?

Hei! Apa kabar?
Nothing! Nothing! Nothing! Nothing!
Tidak ada! Tidak ada! Tidak ada! Tidak ada!

Hey! Whazzup?

Hei! Apa kabar?
Keep that beat coming all night!
Pertahankan irama itu sepanjang malam!

I know… You know…

Aku tahu… Kau tahu…
Keep dancing all night long
Terus menari sepanjang malam

 

僕が知ってる君は

boku ga shitteru kimi wa

Kau yang aku kenal
前髪ぱっつんで

maegami pattsunde

Dulu punya poni tumpul
スカート翻(ひるがえ)しながら

sukāto koboshi (hiruga e) shinagara

Dengan rokmu yang berkibar
いつも走ってた

itsumo hashitteta

Kau selalu berlari
髪の色も変わって

kami no iro mo kawatte
Warna rambutmu telah berubah sejak saat itu

いくつ恋をしたの

ikutsu koi o shitano

Berapa banyak orang yang kau kencani?
ダンスフロア すれ違った瞬間(とき)に

dansu furoa surechigatta shunkan (toki) ni

Saat kita melewati satu sama lain di lantai dansa
いい匂いがした

ī nioi ga shita

ここに来るまでに何があったのか

koko ni kuru made ni nani ga atta no ka

Apa yang terjadi padamu sebelum datang ke sini?
大人になるってそういうことだって思う

otona ni naru tte sōiu koto datte omō

Kurasa itulah artinya menjadi dewasa
ハッとする(ヘイ)くらいに(ヘイ)

hat to suru (hei) kurai ni (hei)

Menempatkan ku (hei) dalam keadaan linglung (hei)
君って

kun tte

Kamu adalah wanita
キレイだ

kireida

そんな

sonna

Seperti itu
Rumor Rumor Rumor Oh

Rumor Rumor Rumor Oh
Pick up a rumor

Ambil rumor
それも どれもこれも

sore mo dore mo kore mo

Masing-masing dan semuanya
生々しいキスマークが

namanamashī kisumāku ga

Tanda ciuman yang jelas
君の人生だ

kun no jinseida

Adalah bagian dari hidupmu
だから

dakara

Itu sebabnya
Rumor Rumor Rumor Oh

Rumor Rumor Rumor Oh
Make up a rumor

Buat rumor
僕が引き受ける

boku ga hikiukeru

Aku akan menerimanya
いつかきっと届くだろう

itsuka kitto todokudarō

Aku yakin kau akan mendapatkannya suatu hari nanti
未来も過去も根も葉もRumor

mirai mo kako mo ne mo ha mo Rumor

Masa depan, masa lalu, semua akan menjadi rumor

 

君の

kun no

Tentang mu
Rumor Rumor Rumor Oh

Rumor Rumor Rumor Oh
I heard the rumor…

Aku mendengar desas-desus…
嘘だと言ってよ

usoda to itteyo

Katakan itu bohong
夜明けまで見つめ合えば

yoake made mitsumeaeba

Jika kita saling menatap sampai subuh
信じられるかな

shinjirareru kana

Akankah aku bisa mempercayaimu?
恋の

koi no

Kisah cintamu
Rumor Rumor Rumor Oh

Rumor Rumor Rumor Oh
Rumor has it that…

Rumor mengatakan bahwa…
ただの噂だろう

tada no uwasadarō

Aku berharap itu hanya gosip
わかっていても気になるんだ

wakatteite mo ki ni naru nda

Aku mengerti, tetapi aku masih peduli
好きになったら根も葉もRumor

suki ni nattara ne mo ha mo Rumor

Ketika seseorang jatuh cinta, semua akan menjadi rumor

 

 Hey! Whazzup?

Hei! Apa kabar?
Nothing! Nothing! Nothing! Nothing!

Tidak ada! Tidak ada! Tidak ada! Tidak ada!
Hey! Whazzup?

Hei! Apa kabar?
Come on, let’s do it all night!
Ayo, mari kita lakukan sepanjang malam!

Hey! Whazzup?

Hei! Apa kabar?
Nothing! Nothing! Nothing! Nothing!
Tidak ada! Tidak ada! Tidak ada! Tidak ada!

Hey! Whazzup?

Hei! Apa kabar?
Keep that beat coming all night!
Pertahankan irama itu sepanjang malam!

I know… You know…

Aku tahu… Kau tahu…
Keep dancing all night long
Terus menari sepanjang malam

 

Source link

By GudSong

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *