Sat. Oct 5th, 2024

Lirik dan Terjemahan Lagu

AKB48 – Kimi No Senaka (君の背中)

Your Back

Writter(s) –

 

 駅へ向かう人混みの中

eki e mukau hitogomi no naka

Di tengah kerumunan menuju stasiun kereta
信号待ちの交差点で

shingōmachi no kōsaten de

Menunggu di persimpangan lalu lintas
僕は君に気づいたけど

boku wa kimi ni kizuitakedo

Aku melihat mu berdiri di sana, tetapi
君は眼差しに気づかない

kun wa manazashi ni kizukanai

Kau tetap tidak menyadari tatapan ku

まわりのみんなが

mawari no minna ga
Semua orang di sekitar mu

ライバルに見えて

raibaru ni miete

Aku melihat mereka sebagai saingan
僕の性格じゃ

boku no seikaku ja

Itulah kepribadian ku
前に出られない

mae ni derarenai

Tidak bisa melangkah maju

君の背中はいつも

kun no senaka wa itsumo
Punggungmu selalu

届かないほど遠く

todokanai hodo tōku

Jauh dan tak terjangkau
振り返るのを

furikaeru no o

Aku hanya berdiam diri dan menunggu
待つだけさ

matsu dakesa

Dirimu untuk berbalik
声を掛けても きっと

koe o kakete mo kitto

Bahkan jika aku menangis, pasti
街のノイズに消され

machi no noizu ni kesare

Suaraku akan terhapus oleh kebisingan kota ini
愛しい気持ちが

itoshī kimochi ga

Perasaan cintaku
行き場を失う

ikiba o ushinau

Telah kehilangan tujuan

 

思いがけないそばの誰かに

omoigakenai soba no dareka ni
Apakah kau secara kebetulan adalah orang yang tidak menyadari 

愛されてても見えないもの

aisaretete mo mienai mono

Bagaimana seseorang di dekat mu jatuh cinta kepada mu?
まさか僕が君のことを

masaka boku ga kimi no koto o

Jangan bilang, begitulah
そんな眼差しで見てたなんて…

sonna manazashi de miteta nante …
Aku telah melihatmu…
男友達の その中の一人

otoko tomodachi no sono naka no ichi nin

Salah satu di antara teman priamu
僕の存在は

boku no sonzai wa

Itulah keberadaanku
きっと One of them
kitto One of them

Tentunya, hanya salah satunya

 

恋の正面なんて

koi no shōmen nante

Dalam menghadapi cinta
自信がなくちゃ無理さ

jishin ga nakucha muri sa

Seseorang tidak bisa tanpa kepercayaan diri
気のないように

ki no nai yō ni

Tidak bisa terlihat acuh tak acuh
はぐらかす

hagurakasu

Dan cobalah untuk menghindarinya
少し離れた場所で

sukoshi hanareta basho de

Bahkan ketika kita hanya terpisah sedikit
君を独占したい

kun o dokusen shitai

Aku ingin kau menjadi milikku saja
笑顔で話そう

egao de hanasō

Mari berbicara dengan senyuman
心の中で

kokoro no naka de

Hello

Halo
Hello

Halo
Hello

Halo
(好きなんだ)

(sukina nda)

(Aku mencintaimu)
思ってても

omottete mo

Bahkan saat aku berpikir itu
(独り言)

(hitorigoto)

(Monolog)
歩き出す

arukidasu

Aku mulai berjalan
背中に

senaka ni

Menuju punggungmu
Hello

Halo
Hello

Halo
Hello

Halo
(好きなんだ)

(sukina nda)

(Aku mencintaimu)
チャンスなのに

chansunanoni

Bahkan dengan kesempatan ini
(遠ざかる)

(tōzakaru)

(Begitu jauh)
この切なさ

kono setsuna sa

君の背中はいつも

kun no senaka wa itsumo

Punggungmu selalu
届かないほど遠く

todokanai hodo tōku

Jauh dan tak terjangkau
振り返るのを

furikaeru no o

Aku hanya berdiam diri dan menunggu
待つだけさ

matsu dakesa

Dirimu untuk berbalik
声を掛けても きっと

koe o kakete mo kitto

Bahkan jika aku menangis, pasti
街のノイズに消され

machi no noizu ni kesare

Suaraku akan terhapus oleh kebisingan kota ini
愛しい気持ちが

itoshī kimochi ga

Perasaan cintaku
行き場を失う

ikiba o ushinau

Source link

By GudSong

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *