Fri. Nov 29th, 2024

Lirik dan Terjemahan Lagu

Violette Wautier – Warning (ระวังเสียใจ)

Writter(s) Violette Wautier 

[Verse 1]

 ฉันน่ะ มาตรฐานสูง
chan na mattrathan sung
Aku memiliki standar yang tinggi
เป็นคนที่ High Standard
pen khon thi High Standard
Seseorang yang memiliki standar tinggi
รู้ตัวบ้างมั้ยว่าเธอสอบผ่าน
rutua bang mai wa thoe sop phan
Apakah kau tahu bahwa kau lulus?
I think I think you’re cool
Aku pikir aku pikir kau keren
อยากชวนเธอมารักกัน
yak chuan thoe ma rak kan
Aku ingin kau mencintaiku
เหมือนเธอจะเป็นคนที่ฉันต้องการ
muean thoe cha pen khon thi chan tongkan
Sepertinya kau adalah yang aku inginkan
แล้วเธอล่ะ เธอมองหาคนแบบไหน
laeo thoe la thoe mong ha khon baep nai
Dan kau? orang seperti apa yang kau cari?
I like it fun
Aku suka yang menyenangkan
ไม่ชอบอะไรที่มันทั่วๆไป
mai chop arai thi man thua thua pai
Aku tidak suka sesuatu yang biasa

[Pre-Chorus]
ถ้าเธอชอบแบบนี้แบบฉัน
tha thoe chop baep ni baep chan
Jika kau suka ini, seperti aku
Baby I’m The Only One
Sayang Aku adalah Satu-Satunya
You better love me
Lebih baik kau mencintaiku

[Chorus]
เพราะว่าฉันไม่เหมือนใคร
phrowa chan mai muean khrai
Karena aku tidak seperti orang lain
หาแบบนี้ไม่ได้หรอกที่ไหน
ha baep ni mai dai rok thinai
Kau tidak bisa menemukan orang seperti ku di mana pun
ถ้าปล่อยให้ฉันไป
tha ploi hai chan pai
Jika kau membiarkan ku pergi
ระวังจะเสียดายนะ
rawang cha siadai na
Hati-hati, kau akan menyesalinya
เพราะว่าฉันไม่เหมือนใคร
phrowa chan mai muean khrai
Karena aku tidak seperti orang lain
น่ารักแบบนี้มีที่ไหน
narak baep ni mi thinai
Kau tidak bisa menemukan seseorang yang lucu seperti ini di mana pun
โปรดอย่ามองข้ามไป
prot ya mong kham pai
Tolong jangan lewatkan
ถ้าไม่รักแล้วเธอจะเสียใจ
tha mai rak laeo thoe cha siachai
Jika kau tidak mencintaiku, kau akan menyesalinya
ถ้าไม่รักแล้วเธอจะเสียใจ
tha mai rak laeo thoe cha siachai
Jika kau tidak mencintaiku, kau akan menyesalinya

[Verse 2]
ฉันน่ะ รักใครรักจริง
chan na rak khrai rak ching
Jika aku mencintai seseorang, aku akan sangat mencintainya
ถ้าให้ทั้งใจเมื่อไร
tha hai thang chai muearai
Kapan kau akan memberikan seluruh hatimu?
I will give you everything (If you know what I mean)
Aku akan memberi mu segalanya (Jika kau tahu apa yang aku maksud)
ถ้าไม่รัก 
tha mai rak
Jika kau tidak mencintaiku
Well baby that’s too bad 

Nah sayang itu terlalu buruk
เธอคงไม่รู้ว่าเทอจะพลาดอะไร
thoe khong mai ru wa thoe cha phlat arai
Kau mungkin tidak tahu apa yang akan kau lewatkan
That’s so sad
Itu sangat menyedihkan

[Pre-Chorus]
ถ้าเธอชอบแบบนี้แบบฉัน
tha thoe chop baep ni baep chan
Jika kau suka ini, seperti aku
Baby I’m The Only One
Sayang Aku adalah Satu-Satunya
You better love me
Lebih baik kau mencintaiku

[Chorus]
เพราะว่าฉันไม่เหมือนใคร
phrowa chan mai muean khrai
Karena aku tidak seperti orang lain
หาแบบนี้ไม่ได้หรอกที่ไหน
ha baep ni mai dai rok thinai
Kau tidak bisa menemukan orang seperti ku di mana pun
ถ้าปล่อยให้ฉันไป
tha ploi hai chan pai
Jika kau membiarkan ku pergi
ระวังจะเสียดายนะ
rawang cha siadai na
Hati-hati, kau akan menyesalinya
เพราะว่าฉันไม่เหมือนใคร
phrowa chan mai muean khrai
Karena aku tidak seperti orang lain
น่ารักแบบนี้มีที่ไหน
narak baep ni mi thinai
Kau tidak bisa menemukan seseorang yang lucu seperti ini di mana pun
โปรดอย่ามองข้ามไป
prot ya mong kham pai
Tolong jangan lewatkan
ถ้าไม่รักแล้วเธอจะเสียใจ
tha mai rak laeo thoe cha siachai
Jika kau tidak mencintaiku, kau akan menyesalinya
ถ้าไม่รักแล้วเธอจะเสียใจ
tha mai rak laeo thoe cha siachai
Jika kau tidak mencintaiku, kau akan menyesalinya
ถ้าไม่รักแล้วเธอจะเสียใจ
tha mai rak laeo thoe cha sia…
Jika kau tidak mencintaiku, kau akan menyesalinya

[Bridge]
โอกาสดีดีที่จะถูกรัก
ogat dee dee ti ja took rak
Kesempatan bagus untuk dicintai
เธอก็รู้ว่ามีไม่มากนัก Oh
thoe ko ru wa mi mai mak nak Oh…
Kau tahu jumlahnya tidak banyak
เพราะถ้าชอบแบบนี้แบบฉัน
phro tha chop baep ni baep chan
Karena jika kau suka ini, seperti diriku
You know I’m the only one
Kau tahu aku adalah satu-satunya
So you better love me
Jadi lebih baik kau mencintaiku

[Chorus]
เพราะว่าฉันไม่เหมือนใคร
phrowa chan mai muean khrai
Karena aku tidak seperti orang lain
หาแบบนี้ไม่ได้หรอกที่ไหน
ha baep ni mai dai rok thinai
Kau tidak bisa menemukan orang seperti ku di mana pun
ถ้าปล่อยให้ฉันไป
tha ploi hai chan pai
Jika kau membiarkan ku pergi
ระวังจะเสียดายนะ
rawang cha siadai na
Hati-hati, kau akan menyesalinya
เพราะว่าฉันไม่เหมือนใคร
phrowa chan mai muean khrai
Karena aku tidak seperti orang lain
น่ารักแบบนี้มีที่ไหน
narak baep ni mi thinai
Kau tidak bisa menemukan seseorang yang lucu seperti ini di mana pun
โปรดอย่ามองข้ามไป
prot ya mong kham pai
Tolong jangan lewatkan
ถ้าไม่รักแล้วเธอจะเสียใจ
tha mai rak laeo thoe cha siachai
Jika kau tidak mencintaiku, kau akan menyesalinya
ถ้าไม่รักแล้วเธอจะเสียใจ
tha mai rak laeo thoe cha siachai
Jika kau tidak mencintaiku, kau akan menyesalinya
ถ้าไม่รักแล้วเธอจะเสียใจ
tha mai rak laeo thoe cha siachai
Jika kau tidak mencintaiku, kau akan menyesalinya

 

Source link

By GudSong

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *