Sun. Oct 6th, 2024

Lirik dan Terjemahan Lagu

Kang Ziqi (康子奇) – A Reachable Dream (触手可及的梦) 

Writter(s) Zhao Subing (趙素冰)

 

 一場

yīchǎng

Sebuah
觸手可及的夢

chùshǒu kě jí de mèng

Mimpi yang bisa di raih
因你而生

yīn nǐ ér shēng

Terlahir karena dirimu
穿過人海的洶湧

chuānguò rén hǎi de xiōngyǒng

Melalui lautan manusia

我們

wǒmen

Kita
像時針環繞著傾訴

xiàng shízhēn huánràozhe qīngsù
Seperti jarum jam kita berputar-putar dalam pengakuan

怎麼止住心動

zěnme zhǐ zhù xīndòng

Bagaimana aku bisa menghentikan jantung ku yang berdetak

你是光閃耀溫暖我眼眸

nǐ shì guāng shǎnyào wēnnuǎn wǒ yǎn móu

Engkau adalah cahaya yang bersinar dan menghangatkan mataku
在世界盡頭和你相擁

zài shìjiè jìntóu hé nǐ xiāng yōng

Merangkul mu di ujung dunia
你是光駐足停留我心頭

nǐ shì guāng zhùzú tíngliú wǒ xīntóu

Engkau adalah cahaya yang tetap berada di hatiku
共渡黃昏白晝

gòngdù huánghūn báizhòu

Melalui malam dan siang hari
思念宣之於口

sīniàn xuānzhī yú kǒu

Pikiran ku yang diucapkan
你會聽懂

nǐ huì tīng dǒng

Kau akan memahaminya

 一場

yīchǎng

Sebuah
觸手可及的夢

chùshǒu kě jí de mèng

Mimpi yang bisa di raih
因你而生

yīn nǐ ér shēng

Terlahir karena dirimu
穿過人海的洶湧

chuānguò rén hǎi de xiōngyǒng

Melalui lautan manusia

我們

wǒmen

Kita
像時針環繞著傾訴

xiàng shízhēn huánràozhe qīngsù
Seperti jarum jam kita berputar-putar dalam pengakuan

怎麼止住心動

zěnme zhǐ zhù xīndòng

Bagaimana aku bisa menghentikan jantung ku yang berdetak

你是光閃耀溫暖我眼眸

nǐ shì guāng shǎnyào wēnnuǎn wǒ yǎn móu

Engkau adalah cahaya yang bersinar dan menghangatkan mataku
在世界盡頭和你相擁

zài shìjiè jìntóu hé nǐ xiāng yōng

Merangkul mu di ujung dunia
你是光駐足停留我心頭

nǐ shì guāng zhùzú tíngliú wǒ xīntóu

Engkau adalah cahaya yang tetap berada di hatiku
共渡黃昏白晝

gòngdù huánghūn báizhòu

Melalui malam dan siang hari
思念宣之於口

sīniàn xuānzhī yú kǒu

Pikiran ku yang diucapkan
你會聽懂

nǐ huì tīng dǒng

Kau akan memahaminya
 

你是光閃耀溫暖我眼眸

nǐ shì guāng shǎnyào wēnnuǎn wǒ yǎn móu

Engkau adalah cahaya yang bersinar dan menghangatkan mataku
在世界盡頭和你相擁

zài shìjiè jìntóu hé nǐ xiāng yōng

Merangkul mu di ujung dunia
你是光駐足停留我心頭

nǐ shì guāng zhùzú tíngliú wǒ xīntóu

Engkau adalah cahaya yang tetap berada di hatiku
共渡黃昏白晝

gòngdù huánghūn báizhòu

Melalui malam dan siang hari
思念宣之於口

sīniàn xuānzhī yú kǒu

Pikiran ku yang diucapkan
你會聽懂

nǐ huì tīng dǒng

Kau akan memahaminya

 

Source link

By GudSong

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *