Lirik dan Terjemahan Lagu
Camila Cabello – La Buena Vida
Writter(s) Cheche Alara, Edge, Ricky Reed & Camila Cabello
[Verse 1]
I woke up happy by accident
Aku terbangun dengan bahagia secara tidak sengaja
I forgot you were gone again
Aku lupa kau pergi lagi
And all the words you typed out, I read, uh
Dan semua kata yang kau ketik, aku membacanya, uh
But I’m alone on my sofa bed, uh
Tetapi aku sendirian di tempat tidur sofaku, uh
My skin’s so soft today
Kulitku jadi lembut hari ini
But you’re so far away
Tetapi kau begitu jauh
And I can go off the memories, uh
Dan aku bisa pergi kenangan itu, uh
Starting to feel like a memory, uh
[Pre-Chorus]
And I thought we’d be traveling the world together
Making love in the afternoon
Bercinta di sore hari
But I’m forgetting what it’s like to wake up next to you
Tetapi aku lupa bagaimana rasanya terbangun di sampingmu
And this is what I’m going through, baby
Dan itulah yang aku alami, sayang
[Chorus]
You should be here, should be with me tonight
Kau harus berada di sini, kau harus bersamaku malam ini
‘Stead you’re working, you’re working all the time
‘Kau tetap bekerja, kau bekerja sepanjang waktu
Why am I home alone with your glass of wine?
Mengapa aku di rumah sendirian dengan segelas anggur mu?
Oh no, oh no, this is not the life (No)
Oh tidak, oh tidak, ini bukanlah hidup (bukan)
[Post-Chorus]
La-la-la-la-la-la-la, listen
[Verse 2]
I don’t wanna be the one making plans all the time
Aku tidak ingin menjadi orang yang membuat rencana sepanjang waktu
Asking you what’s on your mind
Menanyakan apa yang ada di pikiranmu
I know I’m not on your mind
Aku tahu aku tidak ada di pikiranmu
Scared you’re gonna fall behind
Takut kau akan tertinggal
Listen, listen, I get it, I get it
Dengar, dengar, aku mengerti, aku mengerti
More than anybody, I get it
Lebih dari siapa pun, aku mengerti
Life is right now, you tend to forget it
Hidup adalah apa yang terjadi sekarang, kau cenderung melupakannya
Looking back, you’re gonna regret it
[Pre-Chorus]
I thought we’d be traveling the world together
Kupikir kita akan keliling dunia bersama
Making love in the afternoon
Bercinta di sore hari
But I’m forgetting what it’s like to wake up next to you
Tetapi aku lupa bagaimana rasanya terbangun di sampingmu
And this is what I’m going through, baby
[Chorus]
You should be here, should be with me tonight
Kau harus berada di sini, kau harus bersamaku malam ini
‘Stead you’re working, you’re working all the time
‘Kau tetap bekerja, kau bekerja sepanjang waktu
Why am I home alone with your glass of wine?
Mengapa aku di rumah sendirian dengan segelas anggur mu?
Oh no, oh no, this is not the life
Oh tidak, oh tidak, ini bukanlah hidup
[Bridge]
En la vida lo que importa es el amor
Dalam hidup yang penting adalah cinta
Que nos llena el corazón
yang memenuhi hati kita
Lo demás viene y se va
Sisanya datang dan pergi
But I’m forgetting what it’s like to wake up next to you
Tetapi aku lupa bagaimana rasanya terbangun di sampingmu
This is what I go through
[Chorus]
You should be here, should be with me tonight
Kau harus berada di sini, kau harus bersamaku malam ini
‘Stead you’re working, you’re working all the time
‘Kau tetap bekerja, kau bekerja sepanjang waktu
Why am I home alone with your glass of wine?
Mengapa aku di rumah sendirian dengan segelas anggur mu?
Oh no, oh no, this is not the life
Oh tidak, oh tidak, ini bukanlah hidup
I, I imagined when you first spent the night
Aku, aku membayangkan ketika kau pertama kali menghabiskan malam
I don’t feel like yours, you don’t feel like mine
Aku tidak merasa seperti milikmu, kau tidak merasa seperti milikku
And my twenties are gonna pass me by
Dan usia dua puluhan ku akan melewati ku
Oh no, no, no, no, no, no, this is not the life
Oh tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, ini bukan hidup
Oh no, oh no (This is not the life), not my life
[Outro]
La buena vida, la buena vida ¿donde está?
Kehidupan yang baik, kehidupan yang baik, di manakah itu?
La buena vida, la buena vida, ¿dónde está
Kehidupan yang baik, kehidupan yang baik, di manakah itu
La buena vida, la buena vida, ¿dónde está?
Kehidupan yang baik, kehidupan yang baik, di manakah itu?
Yo te necesito, ¿dónde estás?