Sat. Oct 5th, 2024

Lirik dan Terjemahan Lagu

Fujii Kaze -Garden ( ガーデン)

Writter(s) Fujii Kaze

 


 [Intro]
Hmm, hmm, hmm, ああ

Hmm, hmm, hmm, ā

Hmm, hmm, hmm, aah

[Verse 1]
鳥は春を告げて

tori wa haru o tsugete

Inilah burung-burung dengan musim semi
私は恋をして

watashi wa koi o shite

Dan aku jatuh cinta
素敵な温度だけ

sutekina ondo dake

Biarkan aku menyentuh kulitmu
触れさせて この肌で

furesasete kono hada de

Sesuatu yang hanya terasa manis dan lembut

[Verse 2]
雲は夏を帯びて

kumo wa natsu o obite

Awan mengenakan pakaian musim panas
私は目を閉じて

watashi wa me o tojite

Dan aku menutup mataku
綺麗な時間だけ

kireina jikan dake

Hanya mengejar moment moment indah saja
追いかけて 尽きるまで

oikakete tsukiru made

Sampai akhir waktu

[Chorus]
花は咲いては枯れ

hana wa saite wa kare

Bunga mekar dan layu
あなたに心奪われ

anata ni kokoro ubaware

Dan kau mencuri hatiku
それでも守り続けたくて

soredemo mamoritsuzuketakute

Tetap saja, aku ingin menyimpannya
私のガーデン 果てるまで

watashi no gāden hateru made

Kebunku aman sampai akhir
人は出会い別れ

hito wa deai wakare

Orang-orang bertemu dan berpisah
失くしてはまた手に入れ

shitsu kushi te wa mata te ni ire

Kita kalah dan kembali
それでも守り続けたくて

soredemo mamoritsuzuketakute

Ttapi tetap saja, aku ingin menyimpannya
私のガーデン 果てるまで

watashi no gāden hateru made

Kebunku aman sampai akhir

[Verse 3]

夜が秋を呼んで

yoru ga aki o yonde

Malam memanggil musim gugur
私は旅に出て

watashi wa tabi ni dete

Dan aku memulai perjalanan
素敵な出会いだけ

sutekina deai dake

Berharap untuk memiliki pertemuan yang menyenangkan saja
待っていて その日まで

matteite sono hi made

Sebelum hari itu datang

[Verse 4]
だから冬よおいで

dakara fuyuyo oide

Jadi datanglah padaku, musim dingin
私を抱きしめて Hey

watashi o dakishimete Hey

Kenapa kau tidak memelukku, sayang?
その手の温もりで

sono te no nukumori de

Dengan kehangatan tanganmu
生きさせて 溶けるまで

ikisasete tokeru made

Agar aku bisa hidup sampai aku meleleh

[Chorus]
花は咲いては枯れ

hana wa saite wa kare

Bunga mekar dan layu
あなたに心奪われ

anata ni kokoro ubaware

Dan kau mencuri hatiku
それでも守り続けたくて

soredemo mamoritsuzuketakute

Tetap saja, aku ingin menyimpannya
私のガーデン 果てるまで

watashi no gāden hateru made

Kebunku aman sampai akhir
人は出会い別れ

hito wa deai wakare

Orang-orang bertemu dan berpisah
失くしてはまた手に入れ

shitsu kushi te wa mata te ni ire

Kita kalah dan kembali
それでも守り続けたくて

soredemo mamoritsuzuketakute

Ttapi tetap saja, aku ingin menyimpannya
私のガーデン 果てるまで

watashi no gāden hateru made

Kebunku aman sampai akhir

[Bridge]
季節に身を置いて

kisetsu ni mi o oite

Menyerah pada pergantian musim
流れに身を任せ

nagare ni mi o makase

Ikuti arus kehidupan
なるようになるだけ

naru yō ni naru dake

Apa yang terjadi terjadilah
受け入れて そのままで

ukeirete sonomamade

Terima semuanya apa adanya
流した涙だけ

nagashita namida dake

Sebanyak kau menangis
ふりまいた愛だけ

furimaita ai dake

Sebanyak cinta yang kau sebarkan
豊かになる庭で

yutaka ni naru niwa de

Taman tumbuh subur
掴んだ手 解き放て 空の果て

tsukanda te tokihanate sora no hate

Lepaskan saja cengkeraman eratmu sampai ke ujung hari
(空の 空の 空の ああ)

(sora no sora no sora no ā)

(Ujung, ujung, ujung, ooh)

[Chorus]
花は咲いては枯れ (は枯れ)

hana wa saite wa kare (wa kare)
Bunga mekar dan layu (layu)

あなたに心奪われ

anata ni kokoro ubaware

Dan kau mencuri hatiku
それでも守り続けたくて

soredemo mamoritsuzuketakute

Tetap saja, aku ingin menyimpannya
ガーデン 果てるまで (果てるまで)

gāden hateru made (hateru made)

Kebunku aman sampai akhir (Sampai akhir)
人は出会い別れ

hito wa deai wakare

Orang-orang bertemu dan berpisah
失くしてはまた手に入れ (に入れ)

shitsu kushi te wa mata te ni ire (ni ire)

Kita kalah dan mendapatkan kembali (Mendapatkan kembali)
それでも守り続けたくて

soredemo mamoritsuzuketakute

Tetapi tetap saja, aku ingin menyimpannya
私のガーデン 果てるまで

watashi no gāden hateru made

Kebunku aman sampai akhir

[Outro]
Ooh, ooh, ooh

Source link

By GudSong

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *