Lirik dan Terjemahan Lagu
Whal & Dolph feat. Earth Patravee – ฉันยังเก็บไว้ Chun Yung Gep Wai (I Still Keep)
Writter(s) Dolph
นานมาแล้วแสนนานที่เรานั้นอยู่ร่วมกัน
nan ma laeo saen nan thi rao nan yu ruam kan
Sudah lama sekali kita tidak bersama
ร่วมใช้เวลาสวยงามแสนสวยงาม
ruam chai wela suai-ngam saen suai-ngam
Kita telah melewati masa-masa indah bersama
ฉันยังเก็บไว้อยู่ข้างใน ไม่ให้หายไป
chan yang kep wai yu khangnai mai hai hai pai
Kita telah melewati masa-masa indah bersama
นานมาแล้วแสนนานที่เธอได้กอดฉัน ในวันที่ใจอ่อนล้าเหลือเกิน
nan ma laeo saen nan thi thoe dai kot chan nai wanthi chai onla lueakoen
Sudah lama sekali sejak kau memelukku ketika aku merasa sangat putus asa
ยิ้มของเธอฉันยังเก็บไว้อยู่ข้างในไม่ให้หายไป
yim khong thoe chan yang kep wai yu khangnai mai hai hai pai
Aku masih menyimpan senyumanmu di dalam, aku tidak membiarkannya menghilang
มีเพียงสองเราเท่านั้น
mi phiang song rao thaonan
Hanya ada kita berdua
ที่จะอยู่ข้างๆกัน
thi cha yu khang khang kan
Yang akan berada di samping satu sama lain
เหมือนวันก่อน
muean wan kon
Seperti biasa
ห่างกันแสนไกล (จากกันแสนไกล)
hang kan saen klai (chak kan saen klai)
Kita sangat berjauhan (berjauhan)
อาจไม่พบเจอ (แต่เธอไม่เคยหายไป)
at mai phop choe (tae thoe mai khoei hai pai)
Kita mungkin tidak bertemu satu sama lain (tetapi kau tidak pernah menghilang)
จะไม่ผันแปรเปลี่ยน (ไม่ว่านานเท่าไหร่)
cha mai phanpaen plian (maiwa nan thaorai)
Aku tidak akan berubah (tidak peduli berapa lama)
(ฉันยังคงเก็บเธอเอา..ไว้)
(chan yangkhong kep thoe ao wai)
(Aku masih menyimpanmu)
นานมาแล้วแสนนานที่เรานั้นอยู่ร่วมกัน
nan ma laeo saen nan thi rao nan yu ruam kan
Sudah lama sekali kita tidak bersama
ร่วมใช้เวลาสวยงามแสนสวยงาม
ruam chai wela suai-ngam saen suai-ngam
Kita telah melewati masa-masa indah bersama
ฉันยังเก็บไว้อยู่ข้างใน ไม่ให้หายไป
chan yang kep wai yu khangnai mai hai hai pai
Kita telah melewati masa-masa indah bersama
เราเท่านั้นที่จะอยู่เคียงข้างกันเหมือนวันก่อน
rao thaonan thi cha yu khiang khang kan muean wan kon
Hanya kita berdua yang akan berada di samping satu sama lain seperti biasanya
เก็บเธอไว้ เป็นความรู้สึกให้ยังอยู่ที่เดิม ในใจฉัน (เสมอ)
kep thoe wai pen khwamrusuek hai yang yu thi doem nai chai chan (samoe)
Aku menjagamu, perasaanku padamu masih di tempat yang sama di hatiku (selalu)
นานมาแล้วแสนนาน
nan ma laeo saen nan
Sudah lama sekali