Fri. Nov 22nd, 2024

Lirik dan Terjemahan Lagu

NCT DREAM – To My First (마지막 인사) 

Lyricist 나도연 (Na Do Yeon) | Composer Karen Poole, Aston Merrygold, Greg Bonnick & Hayden Chapman | Arranger LDN Noise | Release 30 Mei 2022

 

 

 [Intro | Mark]
Yeah, oh-oh
Yeah

[Verse 1 | Mark]

모든 처음에는 네가 있지

modeun cheoeumeneun nega itji

Kau ada di sana, di setiap yang pertama
마지막까지 너이길 바랐지

majimakkkaji neoigil baratji

Aku berharap kau ada disana sampai akhir
다시 너를 만난 순간조차 난

dasi neoreul mannan sunganjocha nan

Bahkan di saat aku bertemu denganmu lagi, aku
정해진 운명이라 말을 했지

jeonghaejin unmyeongira mareul haetji

Aku mengatakan itu adalah takdir yang telah ditentukan

[Pre-Chorus | Chenle, Jaemin]
울고 웃던 그날 많은 것을 함께한

ulgo utdeon geunal manheun geoseul hamkkehan

Banyak hari yang kita habiskan dalam tangisan dan juga tawa bersama
나이지만 너겠지만

naijiman neogetjiman

Ini aku tetapi itu kamu
But let it go, let it go, yeah

Tetapi lepaskan saja, biarkan saja, ya

[Chorus | Haechan, Renjun, Jisung, All, *Jeno*]
Goodbye, 그만 너를 떠나려 해

Goodbye, geuman neoreul tteonaryeo hae

Selamat tinggal, akhirnya aku akan meninggalkanmu
더 이상 변해버린 우리를 난 볼 수 없어

deo isang byeonhaebeorin urireul nan bol su eopseo

Aku tidak bisa melihat perubahan kita lagi
떨려오는 입술을 문 채

tteollyeooneun ipsureul mun chae

Menggigit bibirku yang gemetar
마지막 너를 눈에 담고

majimak neoreul nune damgo

Memegang yang terakhir darimu di mataku
인사를 전해

insareul jeonhae

Aku mengatakan sampai jumpa
우린 너무나 어렸고

urin neomuna eoryeotgo

Kita terlalu muda
그땐 사랑을 몰랐어

geuttaen sarangeul mollasseo

Dan tidak tahu cinta saat itu
순수했던 우릴 남겨두고서

sunsuhaetdeon uril namgyeodugoseo

Meninggalkan diri kita yang tidak bersalah
*My love is always*

*Cintaku akan selamanya*

[Verse 2 | Chenle, Renjun, Jeno, Haechan]
내겐 유일한 꿈인 듯

naegen yuilhan kkumin deut

Seolah-olah kau adalah satu-satunya mimpiku
널 꼭 끌어안았지만 공허해져 more

neol kkok kkeureoanatjiman gongheohaejyeo more

Aku memegangmu erat-erat, tetapi aku menjadi lebih hampa
미로같이 엉켜버린 답만

mirogati eongkyeobeorin damman

Aku tanpa henti mengulangi untuk diri ku sendiri
되풀어보지 혼자 끝없이, so we

doepureoboji honja kkeuteopsi, so we

Jawaban yang kusut seperti labirin, jadi kita
해피 엔딩 스토릴 기대한 우리 얘긴 막이 내린 memories

haepi ending seutoril gidaehan uri yaegin magi naerin memories
Kisah kita yang menantikan akhir yang bahagia, kenangan dari cerita kita yang telah berakhir

입에 맴돌아 계속 삼켜버렸던 말

ibe maemdora gyesok samkyeobeoryeotdeon mal

Kata-kata yang tertinggal di bibirku dan aku selalu menelannya
이젠 전할게 너에게, oh-oh

ijen jeonhalge neoege, oh-oh

Aku akan mengatakannya kepada mu sekarang, oh-oh

[Pre-Chorus | Jisung, Renjun, Mark]
어렸던 너와 나 (눈부셨던 날)

eoryeotdeon neowa na (nunbusyeotdeon nal)

Kau dan aku masih muda (Hari yang mempesona itu)
돌아보면 더 빛나 (그 누구보다)

dorabomyeon deo binna (geu nuguboda)

Ketika aku melihat ke belakang, itu lebih bersinar (Daripada orang lain)
그렇지만 그랬지만

geureotjiman geuraetjiman

Tetapi begitulah adanya
But let it go, let it go

Tetapi lepaskan saja, biarkan saja

[Chorus | All, Haechan]

Goodbye, 그만 너를 떠나려 해

Goodbye, geuman neoreul tteonaryeo hae

Selamat tinggal, akhirnya aku akan meninggalkanmu
더 이상 변해버린 우리를 난 볼 수 없어

deo isang byeonhaebeorin urireul nan bol su eopseo

Aku tidak bisa melihat perubahan kita lagi
떨려오는 입술을 문 채

tteollyeooneun ipsureul mun chae

Menggigit bibirku yang gemetar
마지막 너를 눈에 담고

majimak neoreul nune damgo

Memegang yang terakhir darimu di mataku
인사를 전해

insareul jeonhae

Aku mengatakan sampai jumpa
우린 너무나 어렸고 (미안해)

urin neomuna eoryeotgo (mianhae)

Kita terlalu muda (maaf)
그땐 사랑을 몰랐어

geuttaen sarangeul mollasseo

Dan tidak tahu cinta saat itu
순수했던 우릴 남겨두고서

sunsuhaetdeon uril namgyeodugoseo

Meninggalkan diri kita yang tidak bersalah
(순수했던 만날 늘 심계 나를 남겨져)

(sunsuhaetdeon mannal neul simgye nareul namgyeojyeo)

(Pertemuan kita yang tidak bersalah selalu tertinggal di hati ku)
My love is always

Cintaku akan selamanya

[Bridge | Renjun, Chenle, Jaemin, Jeno, *Mark*, **Jisung**]
애를 써 모른 척 가만둘 순 없어

aereul sseo moreun cheok gamandul sun eopseo

Aku tidak bisa mengabaikannya dan membiarkannya
너무도 찬란하던 지난날이 선명해

neomudo challanhadeon jinannari seonmyeonghae

Hari-hari yang sangat mempesona itu masih jelas di pikiranku
좋았던 기억까지 흐려지지 않게

johatdeon gieokkkaji heuryeojiji ange

Jadi bahkan kenangan indah kita tidak memudar
이제야 널 붙잡고 있던 내 손을 놔

ijeya neol butjapgo itdeon nae soneul nwa

Sekarang aku melepaskan genggamanku padamu (*Yah*)
정말 (*Yah*) 끝이나 버리면 (*It’s true*)

jeongmal (*Yah*) kkeutina beorimyeon (*It’s true*)

Meskipun aku tidak tahu (*Itu benar*)
어떤 허전함이 덮쳐올지 모른대도 (*Yes, you*)

eotteon heojeonhami deopchyeoolji moreundaedo (*Yes, you*)

Kekosongan apa yang akan datang ketika itu benar-benar berakhir (*Ya, kamu*)
**너에게 빠져 잴 것 없던 시작처럼** (*’Cause love*)

**neoege ppajyeo jael geot eopdeon sijakcheoreom** (*’Cause love*)

**Seperti awal ketika aku begitu membabi buta mencintaimu** (Karena cinta)
**너를 위해 끊어내, our love is over, oh no**

**neoreul wihae kkeunheonae, our love is over, oh no**

**Aku menghentikannya untukmu, cinta sudah berakhir**

[Post-Bridge | Mark]
You know sometimes in life

Kau tahu terkadang dalam hidup
Things just ain’t meant to be

Ada hal hal yang tidak di takdirkan

[Chorus | All, Haechan]
Goodbye, 붙잡았던 우릴 놓을게

Goodbye, butjabatdeon uril noheulge

Selamat tinggal, aku akan melepaskan kita, yang aku pegang
내 모든 기억 안에 네가 있겠지만

nae modeun gieok ane nega itgetjiman

Meskipun kau akan berada di semua ingatanku
다신 널 붙잡지 않을게 (Oh, yeah)

dasin neol butjapji anheulge (Oh, yeah)

Aku tidak akan pernah memegangmu lagi (Oh, ya)
날 떠나 더욱 행복해 줘

nal tteona deouk haengbokhae jwo

Tinggalkan aku dan jadilah lebih bahagia
잘 지냈음 해

jal jinaesseum hae

Aku berharap kau baik-baik saja
처음 사랑을 배웠던 서툰 나를 안아줬던

cheoeum sarangeul baewotdeon seotun nareul anajwotdeon

Meninggalkanmu, yang memeluk diriku yang canggung yang belajar tentang cinta untuk pertama kalinya, di belakang
너를 두고서 나 먼저 돌아서

neoreul dugoseo na meonjeo doraseo 

Jadi aku berbalik dulu
My love is always

Source link

By GudSong

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *