Mon. Sep 30th, 2024

 Lirik dan Terjemahan Lagu

Park Juhyun (박주현) – My Own Season (나만의 계절)

Lyricists Ondine (AVEC), Golden Doohyun, DEMIIAN (AVEC), Bull$EyE, MEANG CO | Composers Golden Doohyun, DEMIIAN (AVEC), MEANG CO | Arranger Ham Gil Su | Released 11 Mei 2022

 

 

 그렇게 봄이 오고

geureoke bomi ogo

Bahkan jika musim semi datang
차갑던 밤도 따스해져 가도

chagapdeon bamdo ttaseuhaejyeo gado

Dan malam yang dingin menjadi lebih hangat
내 맘속은 여전히

 nae mamsogeun yeojeonhi

Hatiku masih tetap tinggal
그 계절에 머물러

geu gyejeore meomulleo

Di musim tersebut
나만 그대론가 봐

naman geudaeronga bwa

Kurasa hanya aku,
그런가 봐

geureonga bwa

Aku rasa begitu

끝내 흘러갈 거라고

kkeunnae heulleogal georago

Kau juga pada akhirnya akan lewat
시간이 가듯 너도

sigani gadeut neodo

Seiring berjalannya waktu
괜찮을 거라

gwaenchanheul geora

Aku mencoba untuk percaya
믿어보려 했는데

mideoboryeo haetneunde

Itu akan baik-baik saja

흩날리는 꽃잎도

heunnallineun kkochipdo

Kelopak yang berhamburan
불어오는 바람도

bureooneun baramdo

Dan angin yang bertiup
아무런 위로가 안 돼

amureon wiroga an dwae

Itu tidak menghibur sama sekali
텅 빈 것 같은데

teong bin geot gateunde

Semuanya tampak kosong

혼자서는 의미 없는

honjaseoneun euimi eomneun

Tidak ada artinya sendirian
그대 없이 세어지지 않는

geudae eopsi seeojiji anneun

Tidak bisa menghitung
흐르는 시간이

heureuneun sigani

Waktu yang berlalu bersamamu
나만의 계절이

namaneui gyejeori

Di musimku sendiri

익숙하던 향기도

iksukhadeon hyanggido

Aroma yang ku kenal
달콤한 밤공기도

dalkomhan bamgonggido

Dan udara malam yang terasa manis
아무런 의미가 없네

amureon euimiga eomne

Itu tidak berarti apa-apa
너 없이는 전부 다

neo eopsineun jeonbu da

Jika tanpamu

매일 하루가

maeil haruga

Setiap hari
네가 없다고 말하는 듯한

nega eopdago malhaneun deushan

Itu seperti menyadari bahwa kau tidak di sini
그런 감정 속에 살아

geureon gamjeong soge sara

Aku hidup dalam emosi itu
나만의 계절을 살아

namaneui gyejeoreul sara

Aku hidup di musim ku sendiri

그래 다 지나간다고

geurae da jinagandago

Ya, seiring musim berlalu
계절이 가듯 너도

gyejeori gadeut neodo

Begitu juga dengan dirimu
잘 지낼 거라

jal jinael geora

Aku mencoba untuk percaya
믿어보려 했는데

mideoboryeo haetneunde

Kau akan baik-baik saja

흩날리는 꽃잎도

heunnallineun kkochipdo

Kelopak yang berhamburan
불어오는 바람도

bureooneun baramdo

Dan angin yang bertiup
아무런 위로가 안 돼

amureon wiroga an dwae

Itu tidak menghibur sama sekali
텅 빈 것 같은데

teong bin geot gateunde

Semuanya tampak kosong

혼자서는 의미 없는

honjaseoneun euimi eomneun

Tidak ada artinya sendirian
그대 없이 세어지지 않는

geudae eopsi seeojiji anneun

Tidak bisa menghitung
흐르는 시간이

heureuneun sigani

Waktu yang berlalu bersamamu
나만의 계절이

namaneui gyejeori

Di musimku sendiri

익숙하던 향기도

iksukhadeon hyanggido

Aroma yang ku kenal
달콤한 밤공기도

dalkomhan bamgonggido

Dan udara malam yang terasa manis
아무런 의미가 없네

amureon euimiga eomne

Itu tidak berarti apa-apa
너 없이는 전부 다

neo eopsineun jeonbu da

Jika tanpamu

매일 하루가

maeil haruga

Setiap hari
네가 없다고 말하는 듯한

nega eopdago malhaneun deushan

Itu seperti menyadari bahwa kau tidak di sini
그런 감정 속에 살아

geureon gamjeong soge sara

Aku hidup dalam emosi itu
너의 계절 속에 살아

neoeui gyejeol soge sara

Aku hidup di musimmu sendiri
나 혼자

na honja

Sendirian

 

Source link

By GudSong

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *