Sat. Nov 30th, 2024

Lirik dan Terjemahan Lagu

Jung Kook (정국) – My You 

Writter(s) Hiss Noise & Jung Kook (정국)


 [Verse 1]
Summer has already spread in the air

Musim panas telah menyebar di udara.
Breeze is already blowing

Angin telah bertiup
The last cold snap is going out

Cold Snap terakhir akan keluar
The days were getting longer and longer

Hari-hari semakin panjang
But my days were still going on, and on, and on

Tetapi hari-hariku masih berjalan, dan terus, dan terus
I got wet in the sun shower and looked up at the night sky

Aku basah kuyup di bawah pancuran sinar matahari dan menatap langit malam

[Verse 2]
It was quite a lonely night

Itu adalah malam yang cukup sepi
In the blink of an eye

Dalam sekejap mata
The dark faded out

Gelap memudar
Blooming under the sunlight

Mekar di bawah sinar matahari
Memories with me and you

Kenangan bersama aku dan kamu

[Chorus]
All these lights are colored in by you
Semua cahaya ini diwarnai olehmu

All these times are precious due to you

Semua waktu ini berharga karenamu
Four sеasons have passed with you

Empat musim telah berlalu bersamamu
Four scents wеre left ’cause of you

Empat aroma yang tersisa karena kamu
All the reasons why I can laugh out

Semua alasan kenapa aku bisa tertawa
All the reasons why I sing this song

Semua alasan mengapa aku menyanyikan lagu ini
Thankful to be by your side now

Bersyukur berada di sisimu sekarang
I’ll try to shine brighter than now

Aku akan mencoba untuk bersinar lebih terang dari sekarang

[Verse 3]
사라질까

sarajilkka

Apakah itu akan menghilang?
혹시 꿈일까

hoksi kkumilkka

Apakah itu adalah mimpi?
뒤척이다

dwicheogida

Aku melemparkan dan berbalik
또 잠이 든다

tto jami deunda

Tidur lagi
영원할 수 있을까

yeongwonhal su isseulkka

Bisakah itu bertahan selamanya?
사무친 이 맘

samuchin i mam

Hatiku yang pahit
달래어 보다

dallaeeo boda

Aku mencoba menenangkannya
밤에 잠겨 감긴다

bame jamgyeo gamginda

Dan terjebak di malam hari

[Verse 4]
사뭇 쓸쓸했던 밤

samut sseulsseulhaetdeon bam

Malam yang cukup sepi
어느새 먹구름은 흩어져가

eoneusae meokgureumeun heuteojyeoga

Awan gelap menyebar tiba-tiba
빛줄기 밑 새겨진

bitjulgi mit saegyeojin

Terukir di bawah cahaya perak
너와 남긴 온기들

neowa namgin ongideul

Kehangatan yang kau tinggalkan
모든 빛은 네게 물들고

modeun bicheun nege muldeulgo

Semua cahaya diwarnai olehmu
나의 시간은 완벽해져

naeui siganeun wanbyeokhaejyeo

Dan waktuku menjadi sempurna
네 번의 계절 또다시

ne beoneui gyejeol ttodasi

Lagi setelah empat musim
더 짙어지게 또다시

deo jiteojige ttodasi

Ini semakin dalam lagi
내가 미소를 짓는 이유도

naega misoreul jinneun iyudo

Alasanku tersenyum
이 노랠 부를 수 있는 것도

i norael bureul su itneun geotdo

Dan aku bisa menyanyikan lagu ini
네 곁이기에 감사해

ne gyeotigie gamsahae

Terima kasih telah berada di sisiku
더 빛나볼게 환하게

deo binnabolge hwanhage

Aku akan bersinar lebih terang

[Outro]
On a starry night

Di malam yang berbintang
Hope my you sleep tight

Semoga tidurmu nyenyak
Shining purple light

Cahaya ungu bersinar
Thankful to be by your side now

Bersyukur berada di sisimu sekarang
On a starry night

Di malam berbintang
Hope my you sleep tight

Semoga tidurmu nyenyak
Shining purple light

Cahaya ungu bersinar
네 곁이기에 감사해

ne gyeotigie gamsahae

Terima kasih telah berada di sisiku

Source link

By GudSong

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *