Tue. Oct 1st, 2024

Lirik dan Terjemahan Lagu

Ado – 新時代 Shin Jidai (New Genesis)

Writter(s) Yasutaka Nakata

 

 新時代はこの未来だ

shin jidai wa kono miraida

Kita bisa memilih jalan masa depan kita
世界中全部 変えてしまえば 変えてしまえば…

sekaijū zenbu   kaeteshimaeba   kaeteshimaeba …
Kita bisa mengubah dunia, kita bisa mengubah dunia…

ジャマモノ やなもの なんて消して

jamamono   yana mono   nante keshite
Ucapkan selamat tinggal kepada semua orang yang menentang kita

この世とメタモルフォーゼしようぜ

konoyo to metamorufōze shiyōze

Tidak ada yang memiliki kekuatan untuk menghentikan perubahan yang datang melalui musik
ミュージック キミが起こす マジック

myūjikku   kimi ga okosu   majikku

Tidak, kau tidak bisa menghentikan sihir

目を閉じれば未来が開いて

me o tojireba mirai ga hiraite

Tutup matamu dan kau bisa melihat masa depan di depanmu
いつまでも終わりが来ないようにって

itsu made mo owari ga konai yō ni tte

Setiap nada yang aku nyanyikan membawa mu lebih dekat ke tujuan mu
この歌を歌うよ

kono uta o utauyo

Setelah kau di sana jangan lepaskan

Do you wanna play? リアルゲーム ギリギリ

Do yō wanna play ? riaru gēmu   girigiri

Kau ingin memainkan permainan nyata, buka rantainya
綱渡りみたいな旋律 認めない戻れない忘れたい

tsunawatari mitaina senritsu   mitomenai modorenai wasuretai

Melody digantung seolah kita berjalan di atas tali yang ketat, tidak ingin menangis, tidak ingin mencoba, ingin melupakan
夢の中に居させて I wanna be free

yume no naka ni isasete I wanna be frē

Biarkan aku hidup di dalam alam mimpi, aku ingin bebas!
見えるよ新時代が 世界の向こうへ

mieruyo shin jidai ga   sekai no mukō e

Dan biarkan fajar di era baru
さあ行くよ NewWorld

sā ikuyo NewWorld

Aku tahu bahwa kita dapat menciptakan Dunia Baru!

新時代はこの未来だ

shin jidai wa kono miraida

Kita bisa memilih jalan masa depan kita
世界中全部 変えてしまえば 変えてしまえば

sekaijū zenbu   kaeteshimaeba   kaeteshimaeba

Kita bisa mengubah dunia, kita bisa mengubah dunia
果てしない音楽がもっと届くように

hate shinai ongaku ga motto todoku yō ni

Musik tanpa batas ini membawa transformasi, pesan dalam lagu menjangkau lebih jauh
夢は見ないわ キミが話した 「ボクを信じて」

yume wa minaiwa   kimi ga hanashita   ” boku o shinjite “

Mimpi ini akan menjadi kenyataan, “Aku percaya padamu”

あれこれいらないものは消して
arekore iranai mono wa keshite

Ucapkan selamat tinggal pada semua yang membebanimu
リアルをカラフルに越えようぜ

riaru o karafuru ni koeyōze

Melampaui kenyataan ke dunia musik yang penuh warna
ミュージック 今始まる ライジング

myūjikku   ima hajimaru   raijingu

Kita harus terus bangkit

目をつぶりみんなで逃げようよ

me o tsuburi minna de nigeyōyo

Tutup matamu dan pegang tanganku, kita berlari bersama
今よりイイモノを見せてあげるよ

ima yori ī mono o miseteageruyo

Kita tidak harus hidup seperti ini, aku tahu kita semua bisa melakukan yang lebih baik
この歌を歌えば

kono uta o utaeba

Aku bernyanyi untuk pembebasan

Do you wanna play? リアルゲーム ギリギリ

Do yō wanna play ? riaru gēmu   girigiri
Kau ingin memainkan permainan nyata, buka rantainya

綱渡りみたいな運命 認めない戻れない忘れたい

tsunawatari mitaina unmei   mitomenai modorenai wasuretai

Melodi menerangi jalan menuju cakrawala baru tidak ingin menangis, tidak ingin mencoba, ingin melupakan
夢の中に居させて I wanna be free

yume no naka ni isasete I wanna be frē

Biarkan aku hidup di dalam alam mimpi, aku ingin bebas!
見えるよ新時代が 世界の向こうへ

mieruyo shin jidai ga   sekai no mukō e

Dan biarkan fajar di era baru
さあ行くよ NewWorld

sā ikuyo NewWorld

Aku tahu bahwa kita dapat menciptakan Dunia Baru!

信じたいわ この未来を

shinjitaiwa   kono mirai o

Kita bisa memilih jalan masa depan kita
世界中全部 変えてしまえば 変えてしまえば

sekaijū zenbu   kaeteshimaeba   kaeteshimaeba

Kita bisa mengubah dunia, kita bisa mengubah dunia
果てしない音楽がもっと届くように

hate shinai ongaku ga motto todoku yō ni

Musik tanpa batas ini membawa transformasi, pesan dalam lagu
夢を見せるよ 夢を見せるよ 新時代だ

yume o miseruyo   yume o miseruyo   shin jidaida

Jangkau lebih jauh, raih lebih jauh. ini adalah era baru

新時代だ

shin jidaida

Ini adalah era baru

Source link

By GudSong

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *