TWICE – Sandcastle
Lyricist 小久保祐希 (Yuki Kokobo) | Composer Kyle Reynolds, Emlyn & IMKK | Released 27 Juli 2022
[Verse 1 | Sana, Momo]
I thought about myself
Aku memikirkan diriku sendiri
人生って choiceだらけ
jinsei tte darake
Hidup ini penuh dengan pilihan
でも正解をくれるのは 誰?
demo seikai o kureru no wa dare ?
Tetapi siapa yang menunjukkan jawaban yang benar?
好きなコトや好きなモノだけ
sukina koto ya sukina mono dake
Dari hal-hal yang kita sukai
選べたならきっと楽だね
erabetanara kitto rakudane
[Pre-Chorus | Tzuyu, Jeongyeon, Dahyun]
自分らしくって実際
jibunrashikutte jissai
Menjadi seperti diri sendiri sebenarnya
Realとは正反対
Real to wa sei hantai
Kebalikan dari apa yang nyata
それでも今日も一歩 前へ
soredemo kyō mo ichi ho mae e
Meski begitu, hari ini juga, mari kita melangkah maju
悩んでても wasting time
nayandete mo wasting time
Bahkan mengkhawatirkan adalah membuang-buang waktu
弱虫な mental
yowamushina mental
Mental pengecut
蹴飛ばして goodbye ナミダ
ketobashite gōdbye namida
Tendang air mata itu selamat tinggal
Let’s try it
[Chorus | Mina, Chaeyoung, Nayeon, Jihyo, *Tzuyu*]
砂に描いた未来図や
suna ni egaita miraizu ya
Rencana masa depan yang aku gambar di atas pasir
積み上げた surreal
tsumiageta surreal
Tumpukan, nyata
崩れたって start over
kuzureta tte start over
Bahkan jika mereka hancur, mulailah dari awal
Like sandcastle もう一回
Like sandcastle mō ichi kai
Seperti istana pasir, sekali lagi
波の返し見ながら (*ながら*)
nami no kaeshi minagara nagara *)
Sambil melihat ombak yang berputar (*Sementara*)
繰り返し stack it up (*Stack it up*)
kurikaeshi stack it up (* Stack it up *)
Pengulangan ini, tumpuk (*Susunlah*)
ありのままで start over (*Start over*)
arinomama de start over (* Start over *)
Seperti apa adanya, mulai dari awal (*Mulai lagi*)
Like sandcastle, 何度だって
Like sandcastle , nan do datte
[Verse 2 | Dahyun, Mina]
恋愛も友情も最近はそれなり
renai mo yūjō mo saikin wa sorenari
Baru-baru ini, baik cinta dan persahabatan telah pergi
映えた投稿も今では perfect
haeta tōkō mo ima de wa perfect
Dengan caranya sendiri, postingan cantik juga sempurna
だけど何だか満たされない日々
dakedo nandaka mitasarenai hibi
Tetapi entah kenapa, hari-hariku tidak memuaskan
イイネの数じゃ埋まらない feeling
īne no kazu ja umaranai feeling
[Pre-Chorus | Tzuyu, Jihyo, Dahyun]
人と比べたって意味がないなんて
hito to kurabeta tte imi ga nai nante
Membandingkan diri sendiri dengan orang lain tidak ada artinya
分かってるから一歩 前へ
wakatterukara ichi ho mae e
Aku tahu itu, jadi mari kita melangkah maju
ひとりぼっちの midnight
hitori boc chino midnight
Tengah malam yang sepi
たまにくる feel sad
tama ni kuru feel sad
Terkadang aku merasa sedih
終わらせて goodbye ナミダ
owarasete goodbye namida
Selesaikan, selamat tinggal air mata
Let’s try it
[Chorus | Momo, Dahyun, Sana, Nayeon, (Chaeyoung), *Jeongyeon*]
砂に描いた未来図や (未来図や)
Rencana masa depan yang aku gambar di atas pasir
積み上げた surreal (Surreal)
tsumiageta surreal (Surreal)
Tumpukan, nyata (nyata)
崩れたって start over (Start over)
kuzureta tte start over (Start over)
Bahkan jika mereka hancur, mulailah dari awal (mulailah dari awal)
Like sandcastle もう一回
Like sandcastle mō ichi kai
Seperti istana pasir, sekali lagi
波の返し見ながら (*ながら*)
nami no kaeshi minagara nagara *)
Sambil melihat ombak yang berputar (*Sementara*)
繰り返し stack it up (*Stack it up*)
kurikaeshi stack it up (* Stack it up *)
Pengulangan ini, tumpuk (*Susunlah*)
ありのままで start over (*Start over*)
arinomama de start over (* Start over *)
Seperti apa adanya, mulai dari awal (*Mulai lagi*)
Like sandcastle, 何度だって
Like sandcastle , nan do datte
Seperti istana pasir, tidak peduli berapa kali
Like sandcastle, 何度だって
Like sandcastle , nan do datte
Seperti istana pasir, tidak peduli berapa kali
[Pre-Chorus | Tzuyu, Chaeyoung, Mina]
躓いたら stand up
tsumazuitara stand up
Jika kau tersandung dan jatuh, maka berdirilah
痛みさえ material
itami sae material
Bahkan rasa sakitnya adalah materi
その全てに意味あって
sono subete ni imi atte
Semua itu ada artinya
笑われても絶対
warawarete mo zettai
Bahkan jika aku ditertawakan
自分だけの lifetime
jibun dake no lifetime
Hidup ini hanya untukku
逃げ出さない, I say don’t give up
nigedasanai , I say don’t give up
Jangan lari, kataku jangan menyerah
Let’s try it
[Chorus | Jeongyeon, Momo, Nayeon, Jihyo, *Sana*]
砂に描いた未来図や (未来図や)suna ni egaita miraizu ya ( miraizu ya )
Rencana masa depan yang aku gambar di atas pasir
積み上げた surreal (Surreal)
tsumiageta surreal (Surreal)
Tumpukan, nyata (nyata)
崩れたって start over (Start over)
kuzureta tte start over (Start over)
Bahkan jika mereka hancur, mulailah dari awal (mulailah dari awal)
Like sandcastle もう一回
Like sandcastle mō ichi kai
Seperti istana pasir, sekali lagi
波の返し見ながら (*ながら*)
nami no kaeshi minagara nagara *)
Sambil melihat ombak yang berputar (*Sementara*)
繰り返し stack it up (*Stack it up*)
kurikaeshi stack it up (* Stack it up *)
Pengulangan ini, tumpuk (*Susunlah*)
ありのままで start over (*Start over*)
arinomama de start over (* Start over *)
Seperti apa adanya, mulai dari awal (*Mulai lagi*)
Like sandcastle, 何度だって
Like sandcastle , nan do datte
Seperti istana pasir, tidak peduli berapa kali
[Post-Chorus | Jihyo]
Like sandcastle, 何度だって
Like sandcastle , nan do datte
Seperti istana pasir, tidak peduli berapa kali