Lirik dan Terjemahan Lagu
AKB48 – Aitakatta (会いたかった)
I Wanted To Meet You
Writter(s) Bounceback, Yasushi Akimoto
会いたかった
aitakatta
Aku ingin bertemu denganmu
会いたかった
aitakatta
Aku ingin bertemu denganmu
会いたかった
aitakatta
Aku ingin bertemu denganmu
Yes!
Ya!
会いたかった
aitakatta
Aku ingin bertemu denganmu
会いたかった
aitakatta
Aku ingin bertemu denganmu
会いたかった
aitakatta
Aku ingin bertemu denganmu
Yes!
Ya!
君に・・・
Dirimu…
自転車 全力で
jitensha zenryoku de
Di atas sepedaku dengan seluruh kekuatanku
ペダル 漕(こ)ぎながら
pedaru koginagara
Aku mengayuh
坂を登る
saka o noboru
Dan mendaki bukit ini
風に膨らんでる
kaze ni fukuranderu
Bahkan dengan angin yang bertiup
シャツも今はもどかしい
shatsu mo ima wa modokashī
やっと気づいた
yatto kizuita
Akhirnya aku memperhatikan
本当の気持ち
hontō no kimochi
Perasaanku yang sebenarnya
正直に行くんだ
shōjiki ni iku nda
Aku ingin pergi dengan jujur
たったひとつこの道を
tatta hitotsu kono michi o
Di satu-satunya jalan ini
走れ!
hashire !
好きならば
sukinaraba
Jika itu cinta,
好きだと言おう
sukida to iō
Lalu katakan itu cinta
誤魔化(ごまか)さず
ayama ma ka (goma ka) sazu
Tanpa tatapan palsu,
素直になろう
sunao ni narō
Mari kita jujur saja
好きならば
sukinaraba
Jika itu cinta,
好きだと言おう
sukida to iō
Lalu katakan itu cinta
胸の内
mune no uchi
Dari dalam dada kita
さらけ出そうよ
sarakedasōyo
会いたかった
aitakatta
Aku ingin bertemu denganmu
会いたかった
aitakatta
Aku ingin bertemu denganmu
会いたかった
aitakatta
Aku ingin bertemu denganmu
Yes!
Ya!
会いたかった
aitakatta
Aku ingin bertemu denganmu
会いたかった
aitakatta
Aku ingin bertemu denganmu
会いたかった
aitakatta
Aku ingin bertemu denganmu
Yes!
Ya!
君に・・・
kun ni
Dirimu….
どんどん溢れ出す
dondon afuredasu
Secara bertahap keluar
汗も拭(ぬぐ)わずに
ase mo nuguwazu ni
Keringat yang tidak aku hapus
素顔のまま
sugao no mama
Dari wajah ini tanpa make-up
木洩れ日のトンネル
komorebi no tonneru
Terowongan sinar matahari menembus dedaunan
夏へ続く近道さ
natsu e tsuzuku chikamichi sa
そんな上手に
sonna jōzu ni
Meskipun telah melalui semua itu
話せなくても
hanasenakute mo
Aku tidak bisa mengatakan dengan baik,
ストレートでいい
sutorētode ī
Tidak apa-apa jika aku langsung mengatakan tentang hal itu
自分らしい生き方で
jibunrashī ikikata de
Dengan cara hidup ku sendiri
走れ!
hashire!
誰よりも
dare yori mo
Karena kau lebih penting
大切だから
taisetsudakara
Dari orang lain
振られても
furarete mo
Meskipun bahunya dingin
後悔しない
kōkai shinai
Aku tidak akan menyesal
誰よりも
dare yori mo
Karena kau lebih penting
大切だから
taisetsudakara
Dari orang lain
この気持ち
kono kimochi
Perasaan ini
伝えたかった
tsutaetakatta
好きならば
sukinaraba
Jika itu cinta,
好きだと言おう
sukida to iō
Lalu katakan itu cinta
誤魔化(ごまか)さず
ayama ma ka (goma ka) sazu
Tanpa tatapan palsu,
素直になろう
sunao ni narō
Mari kita jujur saja
好きならば
sukinaraba
Jika itu cinta,
好きだと言おう
sukida to iō
Lalu katakan itu cinta
胸の内
mune no uchi
Mari kita akui
さらけ出そうよ
sarakedasōyo
Apa yang ada di dalam dada kita
ラララララ
La la la la la
La la la la la
ラララララララ
La la la la la la la
La la la la la la la
ラララララ
La la la la la
La la la la la
ラララララララ
La la la la la la la
La la la la la la la
ラララララ
La la la la la
La la la la la
ラララララララ
La la la la la la la
La la la la la la la
ラララララ
La la la la la
La la la la la
ラララララララ
La la la la la la la
La la la la la la la
会いたかった
aitakatta
Aku ingin bertemu denganmu
会いたかった
aitakatta
Aku ingin bertemu denganmu
会いたかった
aitakatta
Aku ingin bertemu denganmu
Yes!
Ya!
会いたかった
aitakatta
Aku ingin bertemu denganmu
会いたかった
aitakatta
Aku ingin bertemu denganmu
会いたかった
aitakatta
Aku ingin bertemu denganmu
Yes!
Ya!
君に・・・
kun ni
Dirimu…
会いたかった
aitakatta
Aku ingin bertemu denganmu