AKB48 – Oosawagi Tengoku( 大騒ぎ天国)
Heaven of Uproar
Writter(s) Yasushi Akimoto, 本田正樹
(3,2,1 ハイ)
(3, 2, 1 hai)
(3,2,1 tinggi)
右から左
migi kara hidari
Dari kanan ke kiri
後ろから前
ushiro kara mae
Dari belakang ke depan
下から上へ 大騒ぎ
shita kara ue e ōsawagi
まさか私が恋するなんて
masaka watashi ga koisuru nante
Oh tidak, aku sedang jatuh cinta
(ど~きどきどきどきどきどきして)
(do~kidoki dokidoki dokidoki shite)
(Jantungku berdetak~ berdetak berdetak kencang)
あんな男を好きになるとは…
anna otoko o suki ni naru to wa …
Jatuh cinta pada pria seperti itu…
(く~らくらくら夢見心地)
(ku ra kurakura yumemigokochi)
大親友もママもパパも
dai shinyū mo mama mo papa mo
Sahabatku dan Mama dan Papa
ちょっと驚いたでしょう?
chotto odoroitadeshō ?
Bukankah mereka semua sedikit terkejut?
思い悩んで ため息つく 心の麻疹(はしか)
omoinayande tameiki tsuku kokoro no hashika (wa shika)
(3,2,1 ハイ)
(3, 2, 1 hai)
(3,2,1 tinggi)
熱がどんどんほら上がってくよ
netsu ga dondon hora agattekuyo
Demam naik dengan cepat
おでこに手をやれば すぐわかるでしょう
odeko ni te o yareba sugu wakarudeshō
Kau akan mengetahuinya begitu kau menyentuh kening ku
生まれてから出たことない ポーッとしちゃう体温
umarete kara deta koto nai pōtu to shichau taion
Suhu tubuh yang memusingkan ini adalah yang pertama dalam hidupku
(3,2,1 ハイ)
(3, 2, 1 hai)
(3,2,1 tinggi)
呼吸だって苦しくなって
kokyū datte kurushiku natte
Bahkan bernafas pun menjadi sulit
彼のこと想うと切なくなる
kare no koto omōto setsunaku naru
Memikirkan dia membuatku kesakitan
この世は薔薇色なんて 絶対 嘘だって思うわ
konoyo wa barairo nante zettai uso datte omōwa
‘Dunia ini berwarna mawar’ Itu pasti bohong
(3,2,1 ハイ)
(3, 2, 1 hai)
(3,2,1 tinggi)
右から左
migi kara hidari
Dari kanan ke kiri
後ろから前
ushiro kara mae
Dari belakang ke depan
下から上へ 大騒ぎ
shita kara ue e ōsawagi
鼻の頭にニキビができた
hana no atama ni nikibi ga dekita
Ada jerawat di ujung hidungku
(せ~いしゅんせいしゅんせいしゅんちゅう)
(se~ishi yunseishunseishunchū)
(Ini adalah hal wajar untuk pemuda)
なぜか最近 食欲がない
naze ka saikin shokuyoku ga nai
Untuk beberapa alasan aku tidak punya nafsu makan hari ini
(な~んてねそんなわけないよ)
(na~n tene sonna wakenaiyo )
でも大好きなチョコレートも
demo daisukina chokorēto mo
Tetapi walaupun ada coklat yang aku suka
途中で手が止まるし
tochū de te ga tomarushi
Tanganku berhenti di udara
いつもの自分と どこか違って なんか変だよね
Aku agak berbeda dari diriku yang biasanya
Tidakkah menurutmu ada yang aneh
(3,2,1 ハイ)
(3, 2, 1 hai)
(3,2,1 tinggi)
身体(からだ)だんだん宙に浮いて行く
shintai (karada) dandan chū ni uiteiku
Sedikit demi sedikit tubuhku mulai melayang di udara
酔っ払ってるようなとてもいい気持ち
yopparatteru yōna totemo ī kimochi
Perasaan seperti mabuk yang luar biasa
初めてのこの体験は誰も病みつきになる
hajimete no kono taiken wa dare mo yamitsuki ni naru
Setelah pertama kali, siapa pun akan kecanduan pengalaman ini
(3,2,1 ハイ)
(3, 2, 1 hai)
(3,2,1 tinggi)
恋はいつも幻覚症状
koi wa itsumo genkaku shōjō
Dengan cinta selalu datang halusinasi
周りはハラハラしっぱなしで
mawari wa harahara shippanashi de
Semua orang terus resah di sekitarmu
後で本人が知ったら 嫌な汗をかくもの
atode honnin ga shittara iyana ase o kaku mono
Setelah itu, mengetahui apa yang terjadi, kau akan berkeringat tidak menyenangkan
(3,2,1 ハイ)
(3, 2, 1 hai)
(3,2,1 tinggi)
どうすればいい
dō sureba ī
Apa yang harus dilakukan tentang hal itu
どうしようもない
dōshiyō monai
Tidak ada yang bisa dilakukan
なるようにしかならない
naru yō ni shika naranai
どうすればいい
dō sureba ī
Apa yang harus dilakukan tentang hal itu
どうしたいのだろう?
dō shitai nodarō ?
Apa yang ingin kau lakukan?
どうにもならず もう終わり
dō ni mo narazu mō owari
誰かが誰か好きになって
dareka ga dare ka suki ni natte
Seseorang menyukai orang lain
世の中は大騒ぎだ
yononaka wa ōsawagida
Dan dunia sedang gempar
自分だけが盛り上がって
jibun dake ga moriagatte
Aku baik-baik saja meskipun hanya aku yang bersemangat
ドン引きされてもいい
donbiki sarete mo ī
熱がどんどんほら上がってくよ
netsu ga dondon hora agattekuyo
Demam naik dengan cepat
おでこに手をやれば すぐわかるでしょう
odeko ni te o yareba sugu wakarudeshō
Kau akan mengetahuinya begitu kau menyentuh kening ku
生まれてから出たことない ポーッとしちゃう体温
umarete kara deta koto nai pōtu to shichau taion
Suhu tubuh yang memusingkan ini adalah yang pertama dalam hidupku
(3,2,1 ハイ)
(3, 2, 1 hai)
(3,2,1 tinggi)
呼吸だって苦しくなって
kokyū datte kurushiku natte
Bahkan bernafas pun menjadi sulit
彼のこと想うと切なくなる
kare no koto omōto setsunaku naru
Memikirkan dia membuatku kesakitan
この世は薔薇色なんて 絶対 嘘だって思うわ
konoyo wa barairo nante zettai uso datte omōwa
‘Dunia ini berwarna mawar’ Itu pasti bohong
いつだってみんなで騒げたら 絶対 しあわせだよね
itsu datte minna de sawagetara zettai shiawasedayone
Kapan saja, jika semua orang bisa gaduh bersama, itu pasti hal yang membahagiakan bukan?
(3,2,1 ハイ)
(3, 2, 1 hai)
(3,2,1 tinggi)
右から左
migi kara hidari
Dari kanan ke kiri
後ろから前
ushiro kara mae
Dari belakang ke depan
下から上へ 大騒ぎ
shita kara ue e ōsawagi
Dari bawah ke atas, sebuah kegaduahan