駅へ向かう人混みの中
eki e mukau hitogomi no naka
Di tengah kerumunan menuju stasiun kereta
信号待ちの交差点で
shingōmachi no kōsaten de
Menunggu di persimpangan lalu lintas
僕は君に気づいたけど
boku wa kimi ni kizuitakedo
Aku melihat mu berdiri di sana, tetapi
君は眼差しに気づかない
kun wa manazashi ni kizukanai
まわりのみんなが
mawari no minna ga
Semua orang di sekitar mu
ライバルに見えて
raibaru ni miete
Aku melihat mereka sebagai saingan
僕の性格じゃ
boku no seikaku ja
Itulah kepribadian ku
前に出られない
mae ni derarenai
君の背中はいつも
kun no senaka wa itsumo
Punggungmu selalu
届かないほど遠く
todokanai hodo tōku
Jauh dan tak terjangkau
振り返るのを
furikaeru no o
Aku hanya berdiam diri dan menunggu
待つだけさ
matsu dakesa
Dirimu untuk berbalik
声を掛けても きっと
koe o kakete mo kitto
Bahkan jika aku menangis, pasti
街のノイズに消され
machi no noizu ni kesare
Suaraku akan terhapus oleh kebisingan kota ini
愛しい気持ちが
itoshī kimochi ga
Perasaan cintaku
行き場を失う
ikiba o ushinau
Telah kehilangan tujuan
思いがけないそばの誰かに
omoigakenai soba no dareka ni
Apakah kau secara kebetulan adalah orang yang tidak menyadari
愛されてても見えないもの
aisaretete mo mienai mono
Bagaimana seseorang di dekat mu jatuh cinta kepada mu?
まさか僕が君のことを
masaka boku ga kimi no koto o
Jangan bilang, begitulah
そんな眼差しで見てたなんて…
Aku telah melihatmu…
男友達の その中の一人
otoko tomodachi no sono naka no ichi nin
Salah satu di antara teman priamu
僕の存在は
boku no sonzai wa
Itulah keberadaanku
きっと One of them
kitto One of them
恋の正面なんて
koi no shōmen nante
Dalam menghadapi cinta
自信がなくちゃ無理さ
jishin ga nakucha muri sa
Seseorang tidak bisa tanpa kepercayaan diri
気のないように
ki no nai yō ni
Tidak bisa terlihat acuh tak acuh
はぐらかす
hagurakasu
Dan cobalah untuk menghindarinya
少し離れた場所で
sukoshi hanareta basho de
Bahkan ketika kita hanya terpisah sedikit
君を独占したい
kun o dokusen shitai
Aku ingin kau menjadi milikku saja
笑顔で話そう
egao de hanasō
Mari berbicara dengan senyuman
心の中で
kokoro no naka de
Hello
Halo
Hello
Halo
Hello
Halo
(好きなんだ)
(sukina nda)
(Aku mencintaimu)
思ってても
omottete mo
Bahkan saat aku berpikir itu
(独り言)
(hitorigoto)
(Monolog)
歩き出す
arukidasu
Aku mulai berjalan
背中に
senaka ni
Menuju punggungmu
Hello
Halo
Hello
Halo
Hello
Halo
(好きなんだ)
(sukina nda)
(Aku mencintaimu)
チャンスなのに
chansunanoni
Bahkan dengan kesempatan ini
(遠ざかる)
(tōzakaru)
(Begitu jauh)
この切なさ
kono setsuna sa
君の背中はいつも
kun no senaka wa itsumo
Punggungmu selalu
届かないほど遠く
todokanai hodo tōku
Jauh dan tak terjangkau
振り返るのを
furikaeru no o
Aku hanya berdiam diri dan menunggu
待つだけさ
matsu dakesa
Dirimu untuk berbalik
声を掛けても きっと
koe o kakete mo kitto
Bahkan jika aku menangis, pasti
街のノイズに消され
machi no noizu ni kesare
Suaraku akan terhapus oleh kebisingan kota ini
愛しい気持ちが
itoshī kimochi ga
Perasaan cintaku
行き場を失う
ikiba o ushinau