Mon. Nov 25th, 2024

Lirik dna Terjemahan Lagu

ONE OK ROCK – Yes I am

Writter(s) Takahiro Moriuchi


 

 [Verse 1]
世界の誰よりも輝ける

sekai no dare yori mo kagayakeru

Aku bisa bersinar lebih dari siapa pun di dunia
そう信じて生きてきたのは確かなんだ

sō shinjite ikitekita no wa tashikana nda

Hidup dengan benar-benar mempercayai hal itu, aku bisa mengatakan itu dengan pasti
でも世界の誰もがそう輝ける

demo sekai no dare mo ga sō kagayakeru

Tetapi sepertinya siapa pun di dunia ini bisa bersinar
そう信じてこれから生きていけたらどれだけ 素敵なんだろう?

sō shinjite korekara ikiteiketara dore dake sutekina ndarō ?

Benar-benar percaya bahwa, dari sana jika kau terus hidup betapa menakjubkannya, aku bertanya-tanya?

僕らの住む世界は

bokura no sumu sekai wa

Dunia tempat kita tinggal,
きっときっと素敵なハズ

kitto kitto sutekina hazu

Pasti lebih luar biasa!!
でもなんで今日も僕らはみな自分が 一番可愛いんだろ? 一番可愛いんだろ?

demo nande kyō mo bokura wa mina jibun ga ichiban kawaī ndaro ?

Tetapi mengapa setiap hari kita semua hanya mencintai bagian kita sendiri,
Aku bertanya-tanya?

[Chorus]
Say my name

Sebut namaku
I’ve got to take my chance to change your heart

Aku harus mengambil kesempatanku untuk mengubah hatimu
Everything will be alright tonight

Semuanya akan baik-baik saja malam ini
Yes I am

ya, benar
So keep on walking, go out through the door

Jadi teruslah berjalan, keluarlah melalui pintu
後ろ振り向かずに行こう

ushiro furimukazu ni ikō

Ayo pergi tanpa melihat ke belakang

[Verse 2]
何のために産声をあげる?

nani no tame ni ubugoe o ageru ?

Demi apa kita memberikan tangisan pertama kita
この世界にきっと何かを訴えるためで

kono sekai ni kitto nani ka o uttaeru tame de

Di dunia ini pasti untuk mengeluh
僕らのこの両手がもっともっと救いの手に

bokura no kono ryōte ga motto motto sukui no te ni

Kedua tangan kita adalah sarana untuk semakin banyak membantu
変わっていって願ってみて 明日の景色が動いていく

kawatteittenegattemite ashita no keshiki ga ugoiteiku

Mengubah dan berharap dan mencari, memindahkan lanskap besok

[Chorus]
Say my name

Sebut namaku
I’ve got to take my chance to change your heart

Aku harus mengambil kesempatanku untuk mengubah hatimu
Everything will be alright tonight

Semuanya akan baik-baik saja malam ini
Yes I am

ya, benar
So keep on walking, go out through the door

Jadi teruslah berjalan, keluarlah melalui pintu
後ろ振り向かずに行こう

ushiro furimukazu ni ikō

Ayo pergi tanpa melihat ke belakang

[Bridge]
You say my name

Kau menyebut nama ku
You take my hand

Kau mengambil tangan ku
Let’s start it now

Mari kita mulai sekarang
It’s not too late

Tidak terlalu terlambat

You say my name

Kau menyebut nama ku
You take my hand

Kau mengambil tangan u
Let’s start it now it’s not too late
Ayo mulai sekarang sebelum terlambat

[Chorus]
Say my name

Sebut namaku
I’ve got to take my chance to change your heart

Aku harus mengambil kesempatanku untuk mengubah hatimu
Everything will be alright tonight

Semuanya akan baik-baik saja malam ini
Yes I am

ya, benar
So keep on walking, go out through the door

Jadi teruslah berjalan, keluarlah melalui pintu
前だけを見続けよう

mae dake o mitsuzukeyō 

Mari kita lihat baik-baik hanya di masa depan

Say my name

Sebut namaku
Let’s start it now

Mari kita mulai sekarang
It’s not too late

Tidak terlalu terlambat
Yes I am

ya, benar

 

Source link

By GudSong

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *