Lirik dan Terjemahan Lagu
GALCHANIE – HIDE & YOKYAI (HIDE & โยกใหญ่)
Writter(s) GALCHANIE
klaipen khon diao thi mai lapnai thuk khuen
Aku orang yang tidak bisa tidur di malam hari
กลายเป็นคนเดียวที่ต้องทนฝืน
klaipen khon diao thi tong thon fuen
Akulah yang harus mematuhi
กลายเป็นคนเดียวที่ไม่มีใครสนใจ
klaipen khon diao thi mai mi khrai sonchai
Aku sendirian tanpa seorang pun di sisiku
กลายเป็นคนเดียวที่ต้องร้องไห้
klaipen khon diao thi tong ronghai
Aku adalah yang menyeka air mata dari mataku
ฉันไม่ได้เรื่อง mom but I’ve tried
chan mai dai rueang mom but Ive tried
Aku tidak bisa menjadi sempurna, ibu, tetapi aku sudah mencoba
ฉันไม่เหมาะสมกับสิ่งที่ได้
chan mai mosom kap sing thi dai
Aku tidak layak
ความรู้สึกฉันมันไม่มีค่า
khwamrusuek chan man mai mi kha
Perasaanku tidak berharga
ฉันปรารถนาที่จะหนีไป
chan pratthana thi cha ni pai
Aku ingin melarikan diri
อยากจะหนีไปให้ไกล
yak cha ni pai hai klai
Jauh dari sini
Eyes on road packing my clothes on my whip yeah
Mata di jalan mengemasi pakaianku di mobil mewahku
ใช้ชีวิตออกมาโยกย้าย time to lit yeah
chai chiwit ok ma yokyai time to lit yeah
Menjalani hidupku, menggerakkan pinggulku waktunya untuk menyalakan ya
จะไปที่ไหน ไม่มีรีรอ
cha pai thinai mai mi riro
Jangan menunggu, ayo pergi jalan jalan
Don’t wasting my time
Jangan buang waktuku
I’m so fuckin’ tired yeah yeah
Aku sangat lelah yeah yeah
Eyes on road packing my clothes on my whip yeah
Mata di jalan mengemasi pakaianku di mobil mewahku
ใช้ชีวิตออกมาโยกย้าย time to lit yeah
chai chiwit ok ma yokyai time to lit yeah
Menjalani hidupku, menggerakkan pinggulku waktunya untuk menyalakan ya
จะไปที่ไหน ไม่มีรีรอ
cha pai thinai mai mi riro
Tidak menunggu, pergi jalan-jalan
Don’t wasting my time, no (No!)
Jangan buang waktu ku, jangan (jangan!)
I’m so fuckin’ tired yeah yeah
Aku sangat lelah yeah yeah
ไม่มีอะไรให้ต้องกังวลอีก yeah
mai mi arai hai tong kangwon ik yeah
Tidak ada yang perlu dikhawatirkan ya
ชีวิตมีแค่ครั้งเดียวแต่ทำไมต้องทน
chiwit mi khae khrang diao tae thammai tong thon
Kau hanya hidup sekali, jangan menyesal
ท่องไปบนถนนยามราตรี
thong pai bon thanon yam ratri
Berkeliaran di jalan sepanjang malam
ที่มีแค่แสงดาวที่วับวาวและพร่างพราว yeah
thi mi khae saeng dao thi wap wao lae phrang phrao yeah
Dengan cahaya bintang yang berkilauan di langit
I’m not gonna down right now
Aku tidak akan sedih sekarang
อยากจะออกไปปีนภูเขา
yak cha ok pai pin phukhao
Ingin keluar dan mendaki gunung
ทำอะไรที่ไหนก็ได้
tham arai thinai kodai
Lakukan apa pun yang aku inginkan, itulah semangatnya
ที่ไม่ใช่เอาแก้วยกขึ้นชนเหล้า
thi mai chai ao kaeo yok khuen chon lao
Bukan semangat di dasar gelas
Radio on มีเพียงเสียงดนตรี
Radio on mi phiang siang dontri
Nyalakan radio dan musik
หีบและกระเป๋า on my backseat
hip lae krapao on my backseat
Ransel ku di kursi belakang ku
Driving alone ไม่มี taxi
Driving alone mai mi taxi
Mengemudi sendiri tanpa Taksi
วางโทรศัพท์ 20 missed calls ก็ไม่รับกูไม่สนกูจะ mute
wang thorasap Twenty Missed Calls ko mai rap ku mai son ku cha mute
Dua puluh panggilan tak terjawab di ponsel ku bukan urusan ku, tekan mode bisu
อยากไปทะเลขึ้นภูเขาไม่มีเฉาไม่มีเขามีแค่เราที่นั่งชิลล์
yak pai thale khuen phukhao mai mi chao mai mi khao mi khae rao thinang chin
Hanya aku yang di laut, mendaki gunung tanpamu. Aku sangat kedinginan
Nature can feel me
Alam bisa merasakanku
เขาบอกว่าให้ลมมันปลิวที่
khao bok wa hai lom man plio thi
Mereka menyuruhku merasakan angin
หน้าตามันชิลล์ดี
nata man chin di
Di wajahku, itu dingin
Just wanna feel free
Hanya ingin merasa bebas
ไม่ต้องมา text me
mai tong ma text me
Jadi, jangan kirimi aku pesan
Mata di jalan mengemasi pakaianku di mobil mewahku
ใช้ชีวิตออกมาโยกย้าย time to lit yeah
chai chiwit ok ma yokyai time to lit yeah
Menjalani hidupku, menggerakkan pinggulku waktunya untuk menyalakan ya
จะไปที่ไหน ไม่มีรีรอ
cha pai thinai mai mi riro
Jangan menunggu, ayo pergi jalan jalan
Don’t wasting my time
Jangan buang waktuku
I’m so fuckin’ tired yeah yeah
Aku sangat lelah yeah yeah
Eyes on road packing my clothes on my whip yeah
Mata di jalan mengemasi pakaianku di mobil mewahku
ใช้ชีวิตออกมาโยกย้าย time to lit yeah
chai chiwit ok ma yokyai time to lit yeah
Menjalani hidupku, menggerakkan pinggulku waktunya untuk menyalakan ya
จะไปที่ไหน ไม่มีรีรอ
cha pai thinai mai mi riro
Tidak menunggu, pergi jalan-jalan
Don’t wasting my time, no (No!)
Jangan buang waktu ku, jangan (jangan!)
I’m so fuckin’ tired yeah yeah
Aku sangat lelah yeah yeah
Come come with me
Ayo ikut aku
ไม่มีอะไรดีไปกว่า country side
mai mi arai di pai kwa country side
Tidak ada yang lebih baik dari pedesaan
1 1 2 3 เซลฟีกับลิงแล้วก็นกบนต้นไม้
One One Two Three sel fi kap ling laeoko nok bon tonmai
1 1 2 3 selfie dengan monyet dan burung di atas pohon
เฮ้ย ก็แปลกดี
hoei ko plaek di
Hai! Itu hal baru bagiku
แค่นั่งโง่ๆ บนหาดทราย
khae nang ngo ngo bon hat sai
Hanya duduk di pantai
แต่ว่าหัวใจมันผ่อนคลาย
taewa huachai man phonkhlai
Tetapi hatiku hangat oleh angin
ออกมาจากคนที่ใจร้าย
ok ma chak khon thi chairai
Berjalan menjauh dari orang-orang jahat
คนที่ดีๆ มีแต่หาไม่เคยดีเลยแบบนี้ got me fed up
khon thi di di mi tae hamai khoei di loei baep ni Got me fed up
Menemukan yang baik itu sulit. Itu membuatku muak
แต่ละคนมองไปทีทำแบบนี้ไม่ต้องคิดหน้าแบบนี้มีแต่ fake
taela khon mong pai thi tham baep ni mai tong khit na baep ni mi tae Fake
Setiap yang aku temukan tidak ada yang seperti teman, mereka semua palsu
ปล่อยใจเล่นๆ ไม่มี enemy
ploichai len len mai mi Enemy
Memperlambat hidup tanpa musuh
เรื่องที่มันเศร้าเอามาเทเลยพี่
rueang thi man sao ao ma the loei phi
Buang semua cerita sedih
ปัญหาที่เจอไม่มี way จะคลี่คลาย
panha thi choe mai mi way cha khlikhlai
Teka-teki tanpa cara untuk memecahkan
But goodbye
Tetapi selamat tinggal
yak pai thale khuen phukhao mai mi chao mai mi khao mi khae rao thinang chin
Hanya aku yang di laut, mendaki gunung tanpamu. Aku sangat kedinginan
Nature can feel me
Alam bisa merasakanku
เขาบอกว่าให้ลมมันปลิวที่
khao bok wa hai lom man plio thi
Mereka menyuruhku merasakan angin
หน้าตามันชิลล์ดี
nata man chin di
Di wajahku, itu dingin
Just wanna feel free
Hanya ingin merasa bebas
ไม่ต้องมา text me
mai tong ma text me
Jadi, jangan kirimi aku pesan
Eyes on road packing my clothes on my whip yeah
Mata di jalan mengemasi pakaianku di mobil mewahku
ใช้ชีวิตออกมาโยกย้าย time to lit yeah
chai chiwit ok ma yokyai time to lit yeah
Menjalani hidupku, menggerakkan pinggulku waktunya untuk menyalakan ya
จะไปที่ไหน ไม่มีรีรอ
cha pai thinai mai mi riro
Jangan menunggu, ayo pergi jalan jalan
Don’t wasting my time
Jangan buang waktuku
I’m so fuckin’ tired yeah yeah
Aku sangat lelah yeah yeah
Eyes on road packing my clothes on my whip yeah
Mata di jalan mengemasi pakaianku di mobil mewahku
ใช้ชีวิตออกมาโยกย้าย time to lit yeah
chai chiwit ok ma yokyai time to lit yeah
Menjalani hidupku, menggerakkan pinggulku waktunya untuk menyalakan ya
จะไปที่ไหน ไม่มีรีรอ
cha pai thinai mai mi riro
Tidak menunggu, pergi jalan-jalan
Don’t wasting my time, no (No!)
Jangan buang waktu ku, jangan (jangan!)
I’m so fuckin’ tired yeah yeah
Aku sangat lelah yeah yeah