Lirik dan Terjemahan Lagu
Gun Napat – Mot Thang Pai (หมดทางไป)
Writter(s) Thanawut Wiboonkit (Aof Gliss)
[Verse 1]
thiphanma wela man son hai ru
Di masa lalu, waktu telah mengajari ku
ความรักแท้จริงมันเป็นยังไง
khwam rak thaeching man pen yangngai
Seperti apa cinta sejati itu
เสียใจ สุขใจ แค่ไหนได้รู้
siachai sukchai khae nai dai ru
Aku jadi tahu bagaimana rasanya sedih atau bahagianya
วันนึงรักเราไม่เป็นดังใจ
wan nueng rak rao mai pen dang chai
Suatu hari, cinta kita tidak seperti yang kita inginkan
[Pre-Chorus]
ฉันไม่รู้ว่าฉันทำถูกไหม
chan mai ru wa chan tham thuk mai
Aku tidak tahu apakah aku melakukannya dengan benar
วันนี้ที่เราทั้งคู่หมดทางไป
wanni thi rao thangkhu mot thang pai
Hari ini kita berdua tersesat
[Chorus]
ในวันนี้คงมีแต่คำว่ายินดี
nai wanni khong mi tae kham wa yindi
Hari ini, hanya akan ada kata-kata selamat
หากฉุดรั้งเธอไว้ตรงนี้
hak chut rang thoe wai trongni
Jika aku masih menahanmu di sini
คงมีแต่คำว่าเสียใจ
khong mi tae kham wa siachai
Hanya akan ada penyesalan
[Post-Chorus]
สิ่งเลวร้ายที่มีต่อกันก็คงโยนทิ้งไป
sing leorai thi mi to kan ko khong yon thing pai
Semua hal buruk yang terjadi mungkin akan dibuang begitu saja
เหลือเอาไว้ เพียงภาพทรงจำ..ที่ดี
luea ao wai phiang phap song cham… thi di
Yang tersisa hanyalah gambaran tentang kenangan indah kita…
[Verse 2]
tua chan cha yom hai thoe chak pai
Aku akan membiarkanmu pergi
ไปพบกับคนในใจของเธอ
pai phop kap khonnai chai khong thoe
Untuk bertemu dengan yang ada di hatimu
วันนี้ความรักมันสอนให้รู้
wanni khwam rak man son hai ru
Hari ini cinta telah mengajarkan ku
คงถึงเวลาที่ต้องทำใจ
khong thueng wela thi tong thamchai
Sudah waktunya aku untuk mengmabil keputusan
[Pre-Chorus]
ฉันไม่รู้ว่าฉันทำถูกไหม
chan mai ru wa chan tham thuk mai
Aku tidak tahu apakah aku melakukannya dengan benar
วันนี้ที่เราทั้งคู่หมดทางไป
wanni thi rao thangkhu mot thang pai
Hari ini kita berdua tersesat
[Chorus]
ในวันนี้คงมีแต่คำว่ายินดี
nai wanni khong mi tae kham wa yindi
Hari ini, hanya akan ada kata-kata selamat
หากฉุดรั้งเธอไว้ตรงนี้
hak chut rang thoe wai trongni
Jika aku masih menahanmu di sini
คงมีแต่คำว่าเสียใจ
khong mi tae kham wa siachai
Hanya akan ada penyesalan
[Post-Chorus]
สิ่งเลวร้ายที่มีต่อกันก็คงโยนทิ้งไป
sing leorai thi mi to kan ko khong yon thing pai
Semua hal buruk yang terjadi mungkin akan dibuang begitu saja
เหลือเอาไว้ เพียงภาพทรงจำ..ที่ดี
luea ao wai phiang phap song cham… thi di
Yang tersisa hanyalah gambaran tentang kenangan indah kita…
[Bridge]
ฉันไม่รู้ว่าฉันทำถูกไหม
chan mai ru wa chan tham thuk mai
Aku tidak tahu apakah aku melakukannya dengan benar
วันนี้ที่ชีวิตคู่หมดทางไป
wanni thi chiwit khu mot thang pai
Hari ini kita berdua tersesat
[Chorus]
ในวันนี้คงมีแต่คำว่ายินดี
nai wanni khong mi tae kham wa yindi
Hari ini, hanya akan ada kata-kata selamat
หากฉุดรั้งเธอไว้ตรงนี้
hak chut rang thoe wai trongni
Jika aku masih menahanmu di sini
คงมีแต่คำว่าเสียใจ
khong mi tae kham wa siachai
Hanya akan ada penyesalan
[Post-Chorus]
สิ่งเลวร้ายที่มีต่อกันก็คงโยนทิ้งไป
sing leorai thi mi to kan ko khong yon thing pai
Semua hal buruk yang terjadi mungkin akan dibuang begitu saja
เหลือเอาไว้ เพียงภาพทรงจำ..ที่ดี
luea ao wai phiang phap song cham… thi di
Yang tersisa hanyalah gambaran tentang kenangan indah kita…