TWICE – That’s all I’m saying
Lyricist DAHYUN & Risa Horie | Composer Trippy (트리피), Max Ulver & Nanna Bottos Olsen | Released 27 Juli 2022
[Verse 1 | Mina, Momo, Nayeon, Tzuyu]
しとしと雨が降っていた
shitoshito ame ga futteita
Hujannya gerimis
静かなその夜
shizukana sono yoru
Malam yang tenang
最後の言葉 You said coldly
saigo no kotoba you said coldy
Kau mengucapkan kata-kata terakhir dengan dingin
Our fate 去ってく背中が
Our fate satteku senaka ga
Nasib kita, punggungmu perlahan memudar
終わりを意味してる
owari o imi shiteru
Menandakan akhir kita
Just maybe, これが
Just maybe , kore ga
Mungkin saja ini adalah
お互いのためだと, baby
otagai no tameda to , baby
Sesuatu yang baik untuk kita, sayang
[Pre-Chorus | Jeongyeon, Dahyun]
本当はね
hontōhane
Yang benar adalah
I still like you, oh
Aku masih menyukaimu, oh
But to let you go
Tetapi untuk melepaskanmu
クールなふり
kūruna furi
[Chorus | Jihyo, Chaeyoung, Sana]
幸せでいてね
shiawasede itene
Berbahagialah
But I, I don’t think I can forget you
Tetapi aku, aku tidak berpikir aku bisa melupakanmu
君との memories
kun to no memories
Kenangan bersamamu
人生最高の出来事だった
jinsei saikō no dekigotodatta
Adalah hal terbaik yang terjadi dalam hidupku
That’s all I’m saying
[Post-Chorus | Nayeon, Dahyun]
That will be all
Itu saja
That will be all, oh
Itu saja, oh
That will be all
Itu saja
That’s all I’m saying
Itu saja yang aku katakan
[Verse 2 | Momo, Tzuyu, Jihyo, Mina, *Nayeon*]
出会いあれば別れがある
deai areba wakare ga aru
Ada perpisahan untuk setiap pertemuan
それが自然なことなら
sore ga shizenna kotonara
Jika itu sesuatu yang sangat jelas
今は感情に正直でいよう (*Ooh-ooh-ooh, ooh*)
ima wa kanjō ni shōjikide iyō (*Ooh-ōh-ōh, ōh*)
Mari jujur dengan perasaan kita (*Ooh-ooh-ooh, ooh*)
‘Cause まるで毎日が
‘ Cause marude mainichi ga
Karena seolah-olah setiap hari
Big happiness
Adalah kebahagiaan yang besar
楽しく時を過ごせたの
tanoshiku toki o sugosetano
Aku menghabiskan waktuku dengan bahagia
君がいたから, ah, ah
kun ga itakara , ah , ah
[Pre-Chorus | Tzuyu, Jeongyeon, Sana, Chaeyoung]
Think about it
Pikirkan tentang itu
Think, think about it
Pikirkan, pikirkanlah
その笑顔ときめき
sono egao tokimeki
Senyum itu, sensasi berdebar itu
大切な思い出の一 page
taisetsuna omoide no ichi page
Berada di halaman pertama kenangan berhargaku
傷跡や涙さえも
kizuato ya namida sae mo
Bahkan bekas luka dan air mata ini
抱きしめていたい
dakishimeteitai
Aku ingin memeluk mereka
I know, I know
[Chorus | Momo, Dahyun, Nayeon, Jihyo]
幸せでいてね
shiawasede itene
Berbahagialah
But I, I don’t think I can forget you
Tetapi aku, aku tidak berpikir aku bisa melupakanmu
君との memories (Ah-ah-ah)
kun to no memories (Ah-ah-ah)
Kenangan bersamamu (Ah-ah-ah)
人生最高の出来事だった
jinsei saikō no dekigotodatta
Adalah hal terbaik yang terjadi dalam hidupku
That’s all I’m saying (That’s all I’m saying)
Itu saja yang aku katakan
[Post-Chorus | Chaeyoung, Jihyo]
That will be all
Itu saja
That will be all, oh (Yeah yeah)
Itu saja, oh
That will be all
Itu saja
That’s all I’m saying
Itu saja yang aku katakan
[Bridge | Chaeyoung, Jeongyeon, Mina, Nayeon]
Baby, say goodbye
Sayang, ucapkan selamat tinggal
ともに駆け抜けた, our precious days
tomoni kakenuketa , ōr preciōs days
Kita melewatinya bersama, hari-hari kita yang berharga
胸の中閉じ込めて (じ込めて)
mune no naka tojikomete ji komete)
Mengunci hatiku (Mengunci)
二人の愛が遠い過去になるまで
ni nin no ai ga tōi kako ni naru made
Sampai cinta kita menjadi sesuatu yang jauh di masa lalu
[Chorus | Jihyo, Chaeyoung, Sana, Nayeon]
幸せでいてね (幸せで)
shiawasede itene (shiawasede)
Berbahagialah (Bahagia)
But I, I don’t think I can forget you
Tetapi aku, aku tidak berpikir aku bisa melupakanmu
君との memories (君との memories)
kun to no memories (kun to no memories)
Kenangan bersamamu
人生最高の出来事だった
jinsei saikō no dekigotodatta
Adalah hal terbaik yang terjadi dalam hidupku
That’s all I’m saying
[Post-Chorus | Nayeon, Dahyun]
That will be all
Itu saja
That will be all, oh
Itu saja, oh
That will be all (Yeah, yeah)
Itu saja
That’s all I’m saying
Itu saja yang aku katakan