Sat. Oct 5th, 2024

Lirik dan Terjemahan Lagu

Mrs. GREEN APPLE – Love me, Love you

Writter(s) 大森元貴 (Motoki Ohmori)

 


[Chorus]

あっちにもLOVEで

acchi ni mo LOVE de

Dunia ini sangat indah
こっちにもLOVEで

kocchi ni mo LOVE de

Dengan cinta yang ada di sana
世界は眩しく美しい

sekai wa mabushiku utsukushī

Dan cinta di sini
そんなこの地球(ほし)で

sonna kono chikyū (hoshi) de

Di Bumi ini
映画のような恋をする

eiga no yōna koi o suru
Aku akan jatuh cinta seperti di film

気づかぬうちに

kizukanu uchi ni

Seseorang pasti
誰かときっと

dare ka to kitto

Terhubung dengan mu
繋がり合うの そうやって

tsunagariauno sō yatte

Tanpa kau sadari, seperti itu
いつの日にか

itsunobi ni ka

Suatu hari
私も誰かに恋をする

watashi mo dare ka ni koi o suru
Aku akan jatuh cinta dengan seseorang juga

[Verse 1]

晴れた日は

hareta hi wa

Hari yang cerah
気取ってウォーキングするの

 kidotte wōkingu suruno

Berjalan dan mengudara
見上げてみたらさ

miagetemitarasa

Saat aku mencoba mengangkat kepalaku
小鳥たちも陽気に歌っているの
 kotoritachi mo yōki ni utatteiruno

Burung penyanyi bernyanyi dengan riang

「幸せ」って何をもって人は言うの?

“shiawase” tte nani o motte hito wa iuno ?

Apa yang orang sebut “kebahagiaan”?
多分だけどさ 心(ここ)の温かさだろう

tabundakedosa   kokoro (koko) no atataka sadarō

Mungkinkah itu kehangatan hati

[Pre-Chorus]

淋しい夜もあるさ

sabishī yoru mo aru sa

Di malam yang sepi
人の出会いは

hito no deai wa

Bertemu dengan seseorang
運命なんだ

unmeina nda

あっちにもLOVEで

acchi ni mo LOVE de

Dunia ini sangat indah
こっちにもLOVEで

kocchi ni mo LOVE de

Dengan cinta yang ada di sana
世界は眩しく美しい

sekai wa mabushiku utsukushī

Dan cinta di sini
そんなこの地球(ほし)で

sonna kono chikyū (hoshi) de

Di Bumi ini
映画のような恋をする

eiga no yōna koi o suru
Aku akan jatuh cinta seperti di film

気づかぬうちに

kizukanu uchi ni

Seseorang pasti
誰かときっと

dare ka to kitto

Terhubung dengan mu
繋がり合うの そうやって

tsunagariauno sō yatte

Tanpa kau sadari, seperti itu
いつの日にか

itsunobi ni ka

Suatu hari
私も誰かに恋をする

watashi mo dare ka ni koi o suru
Aku akan jatuh cinta dengan seseorang juga

[Verse 2]

雨の日は

ame no hi wa

Hari dimana turun hujan
ピチャピチャとダンスするの

pichapicha to dansu suruno

Bermain air dan menari
覗いてみたらさ

nozoitemitarasa

Saat aku mencoba mengintip
魚たちも律儀に歌っているの

sakanatachi mo richigi ni utatteiruno
Ikan itu bernyanyi dengan sungguh-sungguh

「好きだよ」と何をもって人は言うの?

“sukidayo” to nani o motte hito wa iuno ?

Bagaimana orang mengatakan “Aku mencintaimu”?
多分だけどさ 心(ここ)が教えてくれるんだろう

tabundakedosa kokoro (koko) ga oshietekureru ndarō

Mungkin hati akan memberitahumu

[Pre-Chorus] 

争いの歌じゃなく

arasoi no uta janaku

Ini bukan lagu tentang konflik
希望のメロディ

kibō no merodi

Ini adalah melodi yang penuh dengan harapan
愉快なハーモニー

yukaina hāmonī

Harmoni yang menyenangkan

[Chorus]

「僕には無理だ」

“boku ni wa murida”

“Aku tidak bisa melakukannya”
「私じゃ無理よ」

“watashi ja muriyo”

“Tidak mungkin”
世界で流行る言葉たちよ

sekai de hayaru kotobatachiyo
Ini adalah kata-kata yang terdengar di seluruh dunia

どうかこの地球(ほし)で

dōka kono chikyū ( hoshi ) de

Di Bumi ini
自由になって夢をみよう

jiyū ni natte yume o miyō
Mari bebas dan bermimpi

 
気づかぬうちに

kizukanu uchi ni

Seseorang pasti
誰かときっと

dare ka to kitto

Terhubung dengan mu
繋がり合うの そうやって

tsunagariauno sō yatte

Tanpa kau sadari, seperti itu
いつの日にか

itsunobi ni ka

Suatu hari
アナタも私に恋をする

anata mo watashi ni koi o suru

Kau juga akan jatuh cinta padaku

[Bridge]

愛し愛されても消えゆく定め

aishi aisarete mo kieyuku sadame

Takdir menghilang bahkan jika kau mencintai dan dicintai
なんの意味があるの?

nan no imi ga aruno?

Apa yang dimilikinya?
生まれたんなら何か残したい

umareta nnara nani ka nokoshitai

Jika aku terlahir kembali, aku ingin meninggalkan sesuatu
また淋しくなるなぁ

mata sabishiku narunā

Aku akan kesepian lagi

最期の瞬間(とき)には

saigo no shunkan (toki) ni wa

Aku senang
アナタと出会えて

anata to deaete

Telah bertemu denganmu
良かったわって

yokattawa tte

Pada saat terakhir ini
言いたいマイライフ

ītai mai raifu

Aku ingin menyatakan
最高のストーリー

saikō no sutōrī

Kisah terbaik dalam hidupku

何が探してるみたいだけど

nani ga sagashiteru mitaidakedo

Ini seperti aku sedang mencari sesuatu
愛の答えでしょ?

ai no kotaedesho ?

Tetapi apakah cinta adalah jawabannya?
目の前にあるってことを

me no mae ni aru tte koto o

Pemandangan itu tepat di depanmu
覚えといてほしい

oboetoite hoshī

Aku ingin memasukkannya ke dalam memori

[Chorus]

気づかぬうちに

kizukanu uchi ni

Seseorang pasti
誰かときっと

dare ka to kitto

Terhubung dengan mu
繋がり合うの そうやって

tsunagariauno sō yatte

Tanpa kau sadari, seperti itu
いつの間にか

itsunomanika

Bahkan sebelum aku menyadarinya
世界は輝きで満ちている

sekai wa kagayaki de michiteiru 

Dunia penuh dengan cahaya

 

Source link

By GudSong

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *